Кровосток - Зёма - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Кровосток - Зёма




Зёма
Zyoma
Эх Зёма, Зёма, Зёма.
Oh my Zyoma, Zyoma, Zyoma.
Не встать родной тебе из чернозёма.
You won't get up, my dear, from the black soil.
Нет, не встать.
No, you won't get up.
Не отряхнутся, и не прийти домой.
You won't shake yourself off and you won't get home.
Никогда.
Never.
Улыбаясь, простреленной головой.
Smiling with your shot-through head.
Ты Зёма, теперь часть природы.
You, Zyoma, are now a part of nature.
Просто перегной
Just humus
Ну вот не люблю я природу.
Well, I don't like nature.
Природа, ведь это хуйня.
Nature is a piece of shit after all.
Хуйня при любой природе.
A piece of shit in any kind of nature.
Почти при любой - хуйня.
Almost in any kind - a piece of shit.
В природе есть что то жуткое.
There is something creepy in nature.
Какой-то страшный секрет.
Some scary secret.
Мяско кроваво-червивое.
Bloody-wormy meat.
Не здоровенький эксперимент.
Not a healthy experiment.
Когда я смотрю на природу.
When I look at nature.
Я чувствую себя так.
I feel like this.
Будто я принимаю роды.
Like I'm attending a delivery.
С похмелья и на тощак.
On a hangover and an empty stomach.
Но тут есть один моментик.
But there is one moment here.
Моментик один тут есть.
Just one little moment here.
Я родов блтяь не принимаю.
I don't fucking attend deliveries.
Могу лишь принять чью то смерть.
I can only accept somebody's death.
Любуетесь на колибри.
You admire hummingbirds.
Зависшее над цветком.
Hovering over the flower.
А где то ведь ёбанные тигры.
But somewhere, those fucking tigers.
С душком набивают брюшко.
They fill their stomachs with something stinky.
Природа пригодна только.
Nature is only suitable.
Для вывоза людей в лес.
For taking people to the forest.
И то, постольку посколько.
And even then, to a certain extent.
Этот метод доступен для всех.
This method is available to everyone.
Выбор, ребят, при ресурсах.
The choice, guys, depends on the resources.
Это известь, асфальт, кислота.
It's lime, asphalt, acid.
А природа для бедных и утлых.
And nature is for the poor and the weak.
Бюджетная блять простота.
A budget simplicity, damn it.
Ко всем динозаврам и белкам.
To all the dinosaurs and squirrels.
Гниющим и сгнившим давно.
Rotten and decayed a long time ago.
Многим парням слово "Welcome".
Nature whispered "Welcome" to many guys.
Шепнула природа, закатав их в гавно.
And buried them in shit.
И там, в темноте под землёй.
And there, in the darkness underground.
Тускнеют их цепи с крестами.
Their chains with crosses fade.
И Adidas, вокруг плоти гнилой.
And Adidas, around the rotten flesh.
Вьётся своими тремя полосами.
Curls with its three stripes.
Природа их просто сьела.
Nature has simply eaten them.
Природа блять жрёт людей.
Nature fucking devours people.
Эта старая сука, в конец охуела.
This old bitch has gone completely crazy.
Придёт время, сквитаемся с ней.
The time will come, we'll settle the score with her.
Я бы вызвал природу на стрелку.
I would call nature to a showdowm.
Предьявил бы по понятиям ей.
I would present her with the rules.
Но она недоступна, как целка.
But she is as unavailable as a virgin.
Не приходят друзья, говорят - забей.
Friends don't come, they say - forget it.
Короче, мать природа - нихуя нам не мать.
In short, Mother Nature - she ain't our mother at all.
А сплошной могильник без надписей.
She's just a common grave without any inscriptions.
Её не защищать, а в рот ей насрать.
We shouldn't protect her, we should shit in her mouth.
За все её кровавые блядские пакости.
For all her bloody, fucking, dirty tricks.
Эх Зёма, Зёма
Oh Zyoma, Zyoma
Эх Зёма, Зёма
Oh Zyoma, Zyoma
Не встать родной тебе из чернозёма.
You won't get up, my dear, from the black soil.
Не отряхнутся, и не прийти домой.
You won't shake yourself off and you won't get home.
Улыбаясь, простреленной головой (ужас).
Smiling with your shot-through head (horror).
Ты Зёма, теперь часть природы.
You, Zyoma, are now a part of nature.
Просто перегной, просто перегной.
Just humus, just humus.
Эх Зёма, Зёма.
Oh Zyoma, Zyoma.
Не встать родной тебе из чернозёма.
You won't get up, my dear, from the black soil.
Нет, не встать.
No, you won't get up.
Не отряхнутся, и не прийти домой.
You won't shake yourself off and you won't get home.
Улыбаясь, простреленной головой, ужас.
Smiling with your shot-through head, horror.
Ты Зёма, теперь часть природы.
You, Zyoma, are now a part of nature.
Просто перегной, просто перегной.
Just humus, just humus.
Просто перегной
Just humus





Авторы: рудчик к. с.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.