Кровосток - Память - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Кровосток - Память




Память
Memory
Что-то с памятью моей на днях стало
Something's been off with my memory lately,
Все, что было я со мной вспомнил
I suddenly remembered everything that happened to me.
Вдруг говна всплыло из меня немало
A whole lot of shit surfaced from within,
Ни с хуя так взяло и всплыло
Just popped up out of nowhere, for no reason.
И тогда я понял
And then it hit me,
Что надо резво начинать забывать назад
That I need to start forgetting the past, fast.
Любой ценой забывать это все в пизду
Forget all of it at any cost, to hell with it all.
Память есть то сучье место
Memory is a bitch of a place,
Где находится ад
Where hell resides,
Диснейленд в освенциме на тонком льду
A Disneyland in Auschwitz on thin ice.
Ужас, это не тотальная термоядерная война
Horror, it's not a total thermonuclear war,
Ужас, это блять, прорыв канализации в мозгу
Horror is a fucking sewer eruption in your brain.
Я вспомнил все, и меня накрыла такая пизда
I remembered everything, and such a bitch of a feeling washed over me.
Если не здохну под руинами прошлого
If I don't die under the ruins of the past,
То съебусь в тайгу
I'll escape to the taiga.
Диснейленд в освенциме на тонком льду
Disneyland in Auschwitz on thin ice,
Под прожекторами с вышек среди черноты
Under the watchtower spotlights amidst the darkness.
Лед хрустит, аттракционы на полном ходу
The ice cracks, the rides are in full swing,
И все, что было со мной так четко, без пустоты
And everything that happened to me is so clear, without any gaps.
Все, это значит всё
Everything, that means everything,
Каждый день, каждый час, каждую, ебать её, минутку
Every day, every hour, every damn minute,
Каждую пару носков
Every pair of socks,
Запах всех пизд, все сны, первый гидронапас
The smell of all the pussies, all the dreams, the first hydro hit,
Даже все песни, которые спел Николай Носков
Even all the songs Nikolai Noskov sang.
Я думал, спец по бэд трипам, но хуй то там"
I thought, "I'm a bad trip expert, but fuck that,"
Я думал, "Что память проедена дымом до дыр"
I thought, "My memory's been smoked to holes,"
Но память-сучка, это черный-черный вигвам
But memory's a bitch, it's a black, black lodge,
А на всё грязно-черное есть свой мойдодыр
And for everything dirty and black, there's my own Moydodyr.
Ужас, это не тотальная термоядерная война
Horror, it's not a total thermonuclear war,
Ужас это, блять, появление мойдодыра в мозгу
Horror is the fucking appearance of Moydodyr in your brain.
Он отмыл все, и меня накрыла такая пизда
He washed everything clean, and such a bitch of a feeling washed over me.
Если не сдохну под руинами прошлого
If I don't die under the ruins of the past,
То точно съебусь в тайгу
I'll definitely escape to the taiga.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.