Кровосток - Патологоанатом (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Кровосток - Патологоанатом (Live)




Патологоанатом (Live)
Forensic Pathologist (Live)
Некоторые с детства возятся себе с протоном и атомом
Some people have been playing around with protons and atoms since childhood
Как они там так устроены, и как их там так, нах, расщепить
How they're arranged there so, and how to split them apart
А я с семи лет знал, что буду я патологоанатомом
But I knew from the age of seven that I would be a forensic pathologist
Если вы воткнёте некстати, я, касатики, буду вас потрошить
If you stab someone inappropriately, I'll be the one gutting you, my dear
Хоть вы и будете холодны со мной, я буду с вами вежлив
Even though you'll be cold with me, I'll be polite with you
Возможно, капельку пьян, возможно, капельку втёрт
Maybe a little drunk, maybe a little high
Тут трезвому никак, с трезва тут мозг плывёт, как старый Брежнев
There's no way to do this sober, your brain swims like old Brezhnev
Кстати, вы как представляли, на ваших поминках будет торт?
By the way, how did you imagine, there will be a cake at your wake?
Ох, ебать, люблю я по морозцу, ай да спозараночку
Oh, fuck, I love it when it's freezing, oh so early in the morning
Прийти на службу, переобуться в тапки и в который раз
To come to work, change into slippers and for the umpteenth time
Потрогать человечка изнутри, да прямо, блять, с изнаночки
To touch a person from the inside, right fucking from the inside out
Взглянуть ему туда, куда ни у кого не проникает глаз
To look at him where no one else can penetrate his eyes
Я видел очень странные вещи внутри очень странных людей
I've seen some very strange things inside very strange people
Сердце в форме ядерного и гриба и почку с ебальцем Ленина
A heart in the shape of a nuclear mushroom and a kidney with Lenin's face
А также странные вещи внутри вполне обычных девчат и парней
As well as strange things inside completely ordinary girls and boys
Я видел, как сосуды мозга сложили сцену гибели Анны Карениной
I saw how the blood vessels of the brain laid out the scene of Anna Karenina's death
Поэтому все эти мутные тёрки про внутренний космос не поебень
So all these vague stories about inner space are not nonsense
Всё именно так и есть, как бы нелепо это и не звучало
Everything is exactly as it is, no matter how ridiculous it sounds
Внутри человека хранится ебанистически сложная разверзень
Inside a person there is a fucking complicated opening
Не ощущаете собственной сложности? Ну, так просто завалите ебало
Don't you feel your own complexity? Well, then just shut your fucking mouth
Судебно-медицинская экспертиза
Forensic medical examination
Во внутренний космос легальная виза
A legal visa to inner space
Инициативное людей потрошение
Proactive gutting of people
Тяжёлое уголовное преступление
A serious criminal offense
Выбирая работу, выбираешь судьбу
When choosing a job, you choose a destiny
Я выбрал мед, кто-то выбрал тюрьму
I chose medicine, someone chose prison
Выбирая работу, выбираешь судьбу
When choosing a job, you choose a destiny
Я выбрал мед, кто-то выбрал тюрьму
I chose medicine, someone chose prison
Я всегда хотел знать, что прячется под покровами
I always wanted to know what was hiding under the covers
И чтоб последствия не оказались слишком суровыми
And so that the consequences wouldn't be too harsh





Авторы: д. файн, рудчик к. с.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.