Крода - Cry to Me, River… /Kampf Version 2008/ - перевод текста песни на английский

Cry to Me, River… /Kampf Version 2008/ - Кродаперевод на английский




Cry to Me, River… /Kampf Version 2008/
Cry to Me, River… /Kampf Version 2008/
Поплач мені, Річко...
Cry to me, River...
Розкажи про дні часів прадавніх.
Tell me about the days of ancient times.
Те, що бачила за давніх-давен,
That you saw in the old days,
Пошепки перекажи у краплях.
Whisper in your drops.
Хвилями неси у небуття
Carry in the waves into oblivion
Відголоси битв,
Echoes of battles,
Де брат меча підняв на брата.
Where brother raised a sword against brother.
Течії журчанням голоси:
Murmurs of the stream:
"Зрада!"
"Treason!"
Хто зганьбив ім'я своїх Дідів?!
Who has dishonored the name of their Ancestors?!
Хто занапастив Прадавню Віру?!
Who has destroyed the Ancient Faith?!
Хто віддав у лапи ворогів
Who betrayed the Slavic land
Слов'янську землю?!
Into the hands of the enemy?!
"Володимир!"
"Vladimir!"
"Жалюгідний нащадок Великого
"Pitiful descendant of the Great
Князя Святослава син нікчемний
Prince Svyatoslav, worthless son
Братовбивця й зрадник Віри,
Fratricide and apostate,
"святим" за зраду наречений."
"holy" for treason named."
На священній землі
On the sacred land
Будував хто церкви?
Who built churches?
"Тряслося від жаху тоді це стадо,
"This herd was trembling with fear then,
Коли прибивав свого щита
When Prince Svyatoslav nailed his shield
Князь Святослав на Воротах Царграда!"
To the Gates of Constantinople!"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.