Через сотни лет
In Hunderten von Jahren
Бегут
года
и
течет
вода
Die
Jahre
fliehen
und
das
Wasser
fließt
Вечный
океан,
что
выше
нас
Der
ewige
Ozean,
der
über
uns
ist
Сколько
было
слёз
Wie
viele
Tränen
gab
es
И
ночей
без
сна
Und
schlaflose
Nächte
Но
я
помню
лишь
улыбку
твоих
глаз
Aber
ich
erinnere
mich
nur
an
das
Lächeln
deiner
Augen
Через
сотни
лет
In
Hunderten
von
Jahren
Наш
с
тобою
не
погаснет
свет
Unser
Licht
wird
nicht
erlöschen
Навстречу
снам
ты
лети
Flieg
den
Träumen
entgegen
Знаю,
что
любовь
не
смолкнет
Ich
weiß,
dass
die
Liebe
nicht
verstummen
wird
Через
сотни
лет
In
Hunderten
von
Jahren
Летят
века,
серебра
река
Jahrhunderte
vergehen,
ein
Fluss
aus
Silber
В
нее,
увы,
нам
дважды
не
войти
In
ihn
können
wir
leider
nicht
zweimal
treten
Ну
так
будь
со
мной
сердцем
и
душой
Also
sei
bei
mir
mit
Herz
und
Seele
Увидим
вместе,
что
в
конце
пути
Wir
werden
zusammen
sehen,
was
am
Ende
des
Weges
ist
Через
сотни
лет
In
Hunderten
von
Jahren
Наш
с
тобою
не
погаснет
свет
Unser
Licht
wird
nicht
erlöschen
Навстречу
снам
ты
лети
Flieg
den
Träumen
entgegen
Знаю,
что
любовь
не
смолкнет
Ich
weiß,
dass
die
Liebe
nicht
verstummen
wird
Через
сотни
лет
In
Hunderten
von
Jahren
Мы
не
расстаем,
не
уйдем,
пока
вдвоем
наши
сердца
Wir
werden
uns
nicht
trennen,
nicht
gehen,
solange
unsere
Herzen
zusammen
sind
Навсегда
и
до
конца
я
с
тобой
Für
immer
und
bis
zum
Ende
bin
ich
bei
dir
Через
сотни
лет
In
Hunderten
von
Jahren
Наш
с
тобою
не
погаснет
свет
Unser
Licht
wird
nicht
erlöschen
Через
сотни
лет
In
Hunderten
von
Jahren
Навстречу
снам
лети
Flieg
den
Träumen
entgegen
Знаю,
что
любовь
не
смолкнет
Ich
weiß,
dass
die
Liebe
nicht
verstummen
wird
Через
сотни
лет
In
Hunderten
von
Jahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: william james mcauley iii (bleu)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.