Надоело
спасать
устала
я
и
все
чувства
упали
до
0
Ich
bin
es
leid
zu
retten,
ich
bin
müde,
und
alle
Gefühle
sind
auf
0 gefallen
Говорил:
слова
Du
sagtest:
Worte
Подкрепляй
действиями
soll
man
mit
Taten
untermauern
А
сам
оказался
бездейственным
Aber
selbst
warst
du
tatenlos
Я
промыла
слезами
свои
глаза
Ich
habe
meine
Augen
mit
Tränen
gewaschen
Слава
богу
быстро
всё
поняла
Gott
sei
Dank
habe
ich
alles
schnell
verstanden
Оглянулась
дорога
разбитая
Ich
blickte
zurück,
der
Weg
war
zerstört
Вижу
что
с
тобой
я
была
не
я
Ich
sehe,
dass
ich
mit
dir
nicht
ich
selbst
war
Мои
чувства
на
пределе
Meine
Gefühle
sind
am
Limit
Но
я
больше
им
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr
Но
я
больше
им
не
верю,
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr,
glaube
nicht
Мои
чувства
на
пределе
Meine
Gefühle
sind
am
Limit
Но
я
больше
им
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr
Но
я
больше
им
не
верю,
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr,
glaube
nicht
Мои
чувства
на
пределе
Meine
Gefühle
sind
am
Limit
Но
я
больше
им
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr
Но
я
больше
им
не
верю,
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr,
glaube
nicht
Мои
чувства
на
пределе
Meine
Gefühle
sind
am
Limit
Но
я
больше
им
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr
Но
я
больше
им
не
верю,
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr,
glaube
nicht
Сколько
стоят
твои
слова
Wie
viel
sind
deine
Worte
wert?
Обещанья,
валюта
дешёвая
Versprechen,
eine
billige
Währung
По
какому
курсу
менял
себя?
Zu
welchem
Kurs
hast
du
dich
selbst
getauscht?
Заигрался
и
главное
потерял
Du
hast
dich
verspielt
und
das
Wichtigste
verloren
Начинаю
игру
и
я,
по
Ich
beginne
auch
ein
Spiel,
nach
Моим
честимым
правилам
meinen
ehrlichen
Regeln
Побеждаю
я
не
тебя,
я
вернула
себе
себя
Ich
besiege
nicht
dich,
ich
habe
mich
selbst
zurückgewonnen
Мои
чувства
на
пределе
Meine
Gefühle
sind
am
Limit
Но
я
больше
им
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr
Но
я
больше
им
не
верю,
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr,
glaube
nicht
Мои
чувства
на
пределе
Meine
Gefühle
sind
am
Limit
Но
я
больше
им
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr
Но
я
больше
им
не
верю,
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr,
glaube
nicht
Мои
чувства
на
пределе
Meine
Gefühle
sind
am
Limit
Но
я
больше
им
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr
Но
я
больше
им
не
верю,
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr,
glaube
nicht
Мои
чувства
на
пределе
Meine
Gefühle
sind
am
Limit
Но
я
больше
им
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr
Но
я
больше
им
не
верю,
не
верю
Aber
ich
glaube
ihnen
nicht
mehr,
glaube
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: антонова к.в., антонов в.в.
Альбом
Не верю
дата релиза
15-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.