Текст и перевод песни Кто ТАМ? feat. NonGrata - Дворы
А
мы
срезали
по
дворам
раньше,
так
же
ходим
и
сейчас.
We
used
to
cut
through
courtyards,
and
we
still
do.
Ну
а
если
по-другому
дольше
и
дальше
это
все
не
про
нас.
If
it's
longer
and
farther
the
other
way,
it's
not
for
us.
Я
тут
улыбаюсь,
если
мне
сложно,
сложнее,
когда
легко.
I
smile
here
when
it's
hard;
it's
harder
when
it's
easy.
Мы
тут
прожигаем
все
дни
безбожно,
петляя
по
дворам
пешком.
We
burn
all
our
days
godlessly,
winding
through
the
courtyards
on
foot.
Первый
Куплет:
(
First
Verse:
(
Ничего
себе!)
Внезапно
тут
начал
хороводить
снег,
Зима
в
городе
и
я
доволен
аж
до
смеха,
что
ты
на
проводе.
Wow!)
Suddenly,
snow
started
swirling
here,
winter
in
the
city,
and
I'm
so
happy
I
could
laugh,
that
you're
on
the
line.
А
я
кружу,
так
много
дел
весь
день,
Чтобы
убраться
с
дела,
а
не
с
копоти.
And
I'm
spinning,
so
many
things
to
do
all
day,
to
get
away
from
the
business,
not
the
soot.
Моя
планета
попала
под
обстрел.
My
planet
has
come
under
fire.
Не
усмотрел,
не
сохранил,
не
спас,
не
стал.
I
didn't
notice,
didn't
save,
didn't
rescue,
didn't
become.
Ты
уверен,
что
хотел?
Are
you
sure
you
wanted
it?
Так
было
надо.
It
had
to
be
done.
И
по
отчетности
одна
сплошная
вата,
В
стенах
обреченности.
And
according
to
the
reports,
it's
all
just
cotton
wool,
within
the
walls
of
doom.
Кошмарит,
переворачивает.
Nightmares,
turning
things
upside
down.
Я
знаю
между
нами
полоса.
I
know
there's
a
line
between
us.
Я
пропускаю,
ты
ворвалась,
убрала,
присела.
I
let
you
pass,
you
burst
in,
cleaned
up,
sat
down.
Палит,
сознание
валит,
И
я
бы
мог
быть
рядом
прямо
ща,
Но
мы
с
тобою
о
разных
вещах.
It
burns,
consciousness
is
falling,
and
I
could
be
there
right
now,
but
we're
talking
about
different
things.
Мы
с
тобой
как
цветы
пустыни,
Чистота
мнимая.
We
are
like
desert
flowers,
the
purity
is
imaginary.
Припев:
А
мы
срезали
по
дворам
раньше,
так
же
ходим
и
сейчас.
Chorus:
We
used
to
cut
through
courtyards,
and
we
still
do.
Ну
а
если
по-другому
дольше
и
дальше
это
все
не
про
нас.
If
it's
longer
and
farther
the
other
way,
it's
not
for
us.
Я
тут
улыбаюсь,
если
мне
сложно,
сложнее,
когда
легко.
I
smile
here
when
it's
hard;
it's
harder
when
it's
easy.
Мы
тут
прожигаем
все
дни
безбожно,
петляя
по
дворам
пешком.
We
burn
all
our
days
godlessly,
winding
through
the
courtyards
on
foot.
Второй
Куплет:
Вспоминай
эти
ночи,
пустые
дворы,
Аллеи
с
желтыми
листьями,
фонари.
Second
Verse:
Remember
those
nights,
empty
courtyards,
alleys
with
yellow
leaves,
streetlights.
И
мы
горим
пламенем
ультрамарин.
And
we
burn
with
an
ultramarine
flame.
Ветра
порыв
унесет
пепел
молча.
A
gust
of
wind
will
silently
carry
away
the
ashes.
В
последний
час,
мы
так
бережно
делим
на
части.
In
the
last
hour,
we
so
carefully
divide
into
parts.
Неважно,
что
будет
потом,
ведь
сейчас
счастлив.
It
doesn't
matter
what
happens
next,
because
I'm
happy
now.
Испей
до
дна
меня,
успей
поменять.
Drink
me
to
the
bottom,
have
time
to
change.
Не
променяй
попусту,
просто
сумей
понять.
Don't
trade
me
in
vain,
just
try
to
understand.
Опять
не
то
все
не
так,
значит
уходи.
It's
not
right
again,
it's
all
wrong,
so
leave.
Одному
гораздо
проще
будет
не
сойти
с
пути.
It
will
be
much
easier
for
one
not
to
go
astray.
Тут
же
кенты,
море
пойла
и
наркоты.
There
are
friends
here,
a
sea
of
booze
and
drugs.
Из
сотни
оправданий
выберу:
виновна
ты.
Out
of
a
hundred
excuses,
I'll
choose:
you're
to
blame.
Уже
остыл,
сошел
мой
спутник
с
орбит.
My
companion
has
already
cooled
down,
gone
out
of
orbit.
Все
обиды
так
давно
уже
были
забыты.
All
the
grievances
have
been
forgotten
long
ago.
Из
мира
суеты
укроет
горький
дым.
Bitter
smoke
will
shelter
from
the
world
of
vanity.
Он
из
памяти
сотрет
пустые
дворы.
It
will
erase
empty
courtyards
from
memory.
Третий
Куплет:
А
я
[1?]
в
лилу
я
её
- юливили
А
я
и
запах
тумана
родных
улиц
длинных.
Third
Verse:
And
I
[1?]
in
lilac,
I
her
- we
were
fooling
around,
and
I
and
the
smell
of
fog
of
my
native
long
streets.
Ты
что-то
знал
и
видел,
не
называй
мне
имя,
Наворотил
тихо,
наелся
на
взаимных.
You
knew
something
and
saw,
don't
tell
me
the
name,
messed
up
quietly,
got
full
on
mutual
things.
Знакомьтесь,
мой
приятель,
за
руку
выводит
боком;
Твои
блоги
на
блоке,
молчим,
взгляд
уводим.
Meet
my
friend,
leading
sideways
by
the
hand;
your
blogs
are
blocked,
we
are
silent,
looking
away.
Пятки
о
пороги
бьём,
вязкая
к
тебе
тропа
вьёт
- Не
зацепившихся
на
связке.
We
beat
our
heels
on
the
thresholds,
a
viscous
path
winds
to
you
- not
clinging
to
the
bundle.
Ты
обо
мне
услышишь
лишь
под
утро.
You'll
only
hear
about
me
in
the
morning.
Подругам
промолчи,
от
лица
веди
на
дуру.
Keep
silent
to
your
friends,
lead
from
your
face
to
a
fool.
А
на
вопрос,
с
высока,
что
за
тебя
в
округе
- Я
не
отвечу:
"
And
to
the
question,
from
a
height,
what
about
you
in
the
district
- I
will
not
answer:
"
Мол,
таскал
и
тут
же
бросил
в
урну".
Like,
dragged
and
immediately
thrown
into
the
urn".
Когда
мне
зонт
в
ливень,
когда
кричит:
"
When
I
have
an
umbrella
in
the
downpour,
when
it
shouts:
"
Не
ври
мне!"
Когда
не
знает
с
кем
стыкуюсь
по
мобиле
в
сливе.
Don't
lie
to
me!"
When
she
doesn't
know
who
I'm
docking
with
on
my
cell
phone
in
the
drain.
Самый
плохой
или
совсем
не
тот,
что
надо,
видишь
- Я
на
своём
останусь,
- мне
на
своём,
где
ближе!
The
worst
or
not
the
one
you
need,
you
see
- I
will
stay
on
my
own,
- I'm
on
my
own,
where
it's
closer!
Припев:
А
мы
срезали
по
дворам
раньше,
так
же
ходим
и
сейчас.
Chorus:
We
used
to
cut
through
courtyards,
and
we
still
do.
Ну
а
если
по-другому
дольше
и
дальше
это
все
не
про
нас.
If
it's
longer
and
farther
the
other
way,
it's
not
for
us.
Я
тут
улыбаюсь,
если
мне
сложно,
сложнее,
когда
легко.
I
smile
here
when
it's
hard;
it's
harder
when
it's
easy.
Мы
тут
прожигаем
все
дни
безбожно,
петляя
по
дворам
пешком
We
burn
all
our
days
godlessly,
winding
through
the
courtyards
on
foot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Пуля
дата релиза
26-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.