Текст и перевод песни Кто ТАМ? - В тонусе жизни
В тонусе жизни
In the Tone of Life
Он
не
сможет,
но
я
смог,
конченный
сынок,
He
couldn't,
but
I
did,
you
damned
son,
Пара
мокрых
капюшонов,
в
них
– разъбанных
мозгов.
A
pair
of
wet
hoods,
inside
- wrecked
brains.
За
спиною
дом,
дома
любят,
когда
Женя
дома,
Behind
me
is
home,
they
love
when
Zhenya's
home,
За
стеною
стоны,
я
с
женой,
но
я
ее
любовник.
Behind
the
wall
are
moans,
I'm
with
my
wife,
but
I'm
her
lover.
Сколько
строчек
снега
за
ночь
было
строчено,
How
many
lines
of
snow
were
written
overnight,
Сколько
суток
корчило,
о
чем
мы
сейчас
топчем?
How
many
days
were
spent
writhing,
what
are
we
talking
about
now?
Снова
черт,
снова
вылетело,
снова
трабблы,
Devil
again,
slipped
out
again,
troubles
again,
Своя
рыжая
в
ломбарде,
прости
за
все,
мама.
My
redhead
is
in
the
pawnshop,
forgive
me
for
everything,
mom.
Все
пробано.
Не
все?
Тогда
идем,
въбем
еще,
Everything's
tried.
Not
everything?
Then
let's
go,
we'll
inject
more,
Стучит
мотор,
затараторим
под
чьими-то
окнами.
The
engine's
knocking,
we'll
chatter
under
someone's
windows.
Пока
на
жизнь
людишки
нам
дают
не
те
анонсы,
While
people
give
us
the
wrong
announcements
about
life,
Как
блдины
говорили,
будет
все,
а
не
отсос,
бл.
Like
the
bitches
said,
it
will
be
everything,
not
a
blowjob,
damn.
Осознаю,
кумарит,
отмораживаю
варик,
I
realize,
it's
nagging,
I'm
freezing
the
option,
Торможу
с
деньгами,
нужно
многое
так
распедалить.
I'm
slowing
down
with
money,
I
need
to
pedal
a
lot.
Сколько
еще
испытаний,
но
дрьма
хватит
в
педалях,
How
many
more
trials,
but
enough
sleep
on
the
pedals,
Чтобы
сегодня
было
в
кайф
заняться
делами.
To
get
busy
today
in
a
good
way.
Кто
бы
что
ни
говорил,
этот
мир
был
устроен
так,
Whoever
says
what,
this
world
was
designed
so,
Чтобы
мы
все
думали
насильно.
That
we
all
think
forcibly.
Похй
на
погоду,
я
из
дома
по
дворам,
F*ck
the
weather,
I'm
out
of
the
house
through
the
yards,
Иду
туда,
к
чему
лежит
в
душе
у
пацана.
I'm
going
where
the
boy's
heart
lies.
Кто
бы
что
ни
говорил,
этот
мир
был
устроен
так,
Whoever
says
what,
this
world
was
designed
so,
Чтобы
мы
все
думали
насильно.
That
we
all
think
forcibly.
Похй
на
погоду,
я
из
дома
по
дворам,
F*ck
the
weather,
I'm
out
of
the
house
through
the
yards,
Иду
туда,
к
чему
лежит
в
душе
у
пацана.
I'm
going
where
the
boy's
heart
lies.
Напомни
мне,
я
забыл
о
том,
что
неудачник,
Remind
me,
I
forgot
that
I'm
a
loser,
Я
и
не
знал,
наверное,
но
тебе
виднее,
мальчик.
I
probably
didn't
know,
but
you
know
better,
boy.
Ты
по
уму
живешь,
учили
значит,
хуле,
You
live
by
your
wits,
so
you
were
taught,
what
the
hell,
Но
там,
где
тебя
учили,
я
протер
свои
штаны
на
стуле.
But
where
you
were
taught,
I
rubbed
my
pants
on
the
chair.
Без
совести,
прости,
вот
тут
я
буду
спорить,
Without
a
conscience,
forgive
me,
I'll
argue
here,
Я
же
не
толкаю
в
твои
уши
новости,
как
многие.
I'm
not
pushing
news
into
your
ears
like
many.
Напишу
- слуханешь,
и
то,
если
приколит,
I'll
write
- you'll
listen,
and
even
then,
if
you
like
it,
Пойми
ты
наконец,
я
просто
номер,
не
более.
Understand
finally,
I'm
just
a
number,
nothing
more.
Похй,
в
пределах
своего
района,
где
все
воняет
прошлым,
F*ck
it,
within
my
district,
where
everything
stinks
of
the
past,
И
местами
колит
вон
тот
дворик.
And
in
some
places,
that
yard
stings.
Родной
родной,
все,
что
есть
вокруг,
Native
native,
everything
around,
Как
смысл
слов,
мама,
папа,
брат,
друг.
Like
the
meaning
of
words,
mom,
dad,
brother,
friend.
Ты
про
любовь
то
не
неси
хйни,
видал
таких,
Don't
talk
sh*t
about
love,
I've
seen
such
people,
Самого
скрутило,
как
вон
ту
проволоку
от
шампанского.
I
was
twisted
myself,
like
that
wire
from
champagne.
Пойми,
мы
все
равно
когда-то
поменяем
мир,
Understand,
we
will
still
change
the
world
someday,
Наши
дети,
и
мы
верим
в
то,
что
у
нас
есть
шанс.
Our
children,
and
we
believe
that
we
have
a
chance.
Кто
бы
что
ни
говорил,
этот
мир
был
устроен
так,
Whoever
says
what,
this
world
was
designed
so,
Чтобы
мы
все
думали
насильно.
That
we
all
think
forcibly.
Похй
на
погоду,
я
из
дома
по
дворам,
F*ck
the
weather,
I'm
out
of
the
house
through
the
yards,
Иду
туда,
к
чему
лежит
в
душе
у
пацана.
I'm
going
where
the
boy's
heart
lies.
Кто
бы
что
ни
говорил,
этот
мир
был
устроен
так,
Whoever
says
what,
this
world
was
designed
so,
Чтобы
мы
все
думали
насильно.
That
we
all
think
forcibly.
Похй
на
погоду,
я
из
дома
по
дворам,
F*ck
the
weather,
I'm
out
of
the
house
through
the
yards,
Иду
туда,
к
чему
лежит
в
душе
у
пацана.
I'm
going
where
the
boy's
heart
lies.
Я
помню
каждое
слово
и
каждый
ваш
взгляд,
I
remember
every
word
and
every
look
of
yours,
И
если
на
роду
написано
падать
- вставай.
And
if
it's
written
in
your
fate
to
fall
- get
up.
Я
до
конца,
знай,
до
последнего
вздоха,
I'm
until
the
end,
you
know,
until
the
last
breath,
Пусть
все
кричат
всем,
что
жить
- это
плохо.
Let
everyone
shout
to
everyone
that
living
is
bad.
Я
видел
много,
много
где
я
бывал,
I've
seen
a
lot,
I've
been
to
many
places,
Покидал
дом
после
сказанного
мне
в
глаза.
I
left
home
after
what
was
said
to
my
face.
Снова
сбивал
кулаки
ударами
об
стену,
Again,
I
bruised
my
fists
by
hitting
the
wall,
Я
не
вернусь
назад,
но
люблю
вас
так
всех.
I
won't
come
back,
but
I
love
you
all
so
much.
Ноги
ведут
меня
подальше
от
этих
мест,
My
feet
lead
me
away
from
these
places,
Я
чувствую,
вот-вот
и
будет
пздец.
I
feel
it,
it's
about
to
be
a
f*cking
mess.
Надо
найти
средств,
надо
что-то
придумать,
I
need
to
find
funds,
I
need
to
come
up
with
something,
И
вот,
уже
затуманен
мой
рассудок.
And
now,
my
mind
is
already
clouded.
Я
не
умею
жить,
многого
в
жизни
не
знаю,
I
don't
know
how
to
live,
I
don't
know
much
in
life,
Человек
никто,
человек
без
сознания.
A
nobody,
a
person
without
consciousness.
Я
зависаю
между
двумя
полюсами,
I'm
hanging
between
two
poles,
Землей
и
небесами,
реальностью
и
снами.
Earth
and
sky,
reality
and
dreams.
Помню
подошвы
стирали
асфальт,
I
remember
the
soles
of
my
shoes
erasing
the
asphalt,
Помню
подпаливал,
помню
плавило,
хотелось
спать.
I
remember
setting
fire,
I
remember
melting,
I
wanted
to
sleep.
И
я
не
от
души
пздел
всем
этим
людям,
And
I
didn't
bullshit
all
these
people
from
the
heart,
Это
не
повод,
набывать
тех,
кто
нас
любит.
This
is
not
a
reason
to
buy
those
who
love
us.
В
этажах
мы
видим
жизнь,
и
похй,
что
об
этом
знаешь
ты,
In
the
floors,
we
see
life,
and
f*ck
it,
what
you
know
about
it,
Скажи
кентам,
и
ты
увидишь,
что
им
тоже
похй.
Tell
your
friends,
and
you'll
see
that
they
don't
care
either.
За
горизонт
билет,
плевать
на
мечты,
чтоб
не
стыдно,
A
ticket
beyond
the
horizon,
to
hell
with
dreams,
so
it's
not
shameful,
Главное
- вырасти,
и
мысли
не
разбавить
мокрым.
The
main
thing
is
to
grow
up,
and
not
dilute
your
thoughts
with
wetness.
Города
тонут
ваще,
и
нам
это
все,
зачем?
Cities
are
drowning
in
general,
and
why
do
we
need
all
this?
Надеюсь
когда-нибудь
стать
на
ноги
и
сдохнуть
под
чем-то.
I
hope
to
someday
get
on
my
feet
and
die
under
something.
Кучу
веще
расшевелят
память,
A
bunch
of
things
will
stir
up
memory,
И
я
забуду,
думаю,
что
когда-нибудь
может
быть
встречусь
с
вами.
And
I
will
forget,
I
think,
that
maybe
someday
I
will
meet
you.
Ребята,
падики,
в
манерах
бросаться
словами,
Guys,
hallways,
manners
of
throwing
words
around,
Поломанное
настроение,
чини
меня,
я
ж
с
вами.
Broken
mood,
fix
me,
I'm
with
you.
Похй
бы
сваливай,
те
дворики
- какой-то
памятник,
F*ck
it,
get
out
of
here,
those
yards
are
some
kind
of
monument,
Как
бы
оставил
и
как
бы
опять
на
шею
камень.
As
if
I
left
and
as
if
I
put
a
stone
on
my
neck
again.
Кто
бы
что
ни
говорил,
этот
мир
был
устроен
так,
Whoever
says
what,
this
world
was
designed
so,
Чтобы
мы
все
думали
насильно.
That
we
all
think
forcibly.
Похй
на
погоду,
я
из
дома
по
дворам,
F*ck
the
weather,
I'm
out
of
the
house
through
the
yards,
Иду
туда,
к
чему
лежит
в
душе
у
пацана.
I'm
going
where
the
boy's
heart
lies.
Кто
бы
что
ни
говорил,
этот
мир
был
устроен
так,
Whoever
says
what,
this
world
was
designed
so,
Чтобы
мы
все
думали
насильно.
That
we
all
think
forcibly.
Похй
на
погоду,
я
из
дома
по
дворам,
F*ck
the
weather,
I'm
out
of
the
house
through
the
yards,
Иду
туда,
к
чему
лежит
в
душе
у
пацана.
I'm
going
where
the
boy's
heart
lies.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.