Кто ТАМ? - Такая жизнь (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Кто ТАМ? - Такая жизнь (Remix)




Такая жизнь (Remix)
Such a Life (Remix)
Это Кто ТАМ?
It's Who's THERE?
Слышишь? Я же знаю - слышишь!
Can you hear? I know you can hear me!
Просто лежишь, а под тобой мелькают крыши.
You just lie there, roofs flashing beneath you.
Уходят в даль огни, ты летишь на главной.
Lights fade into the distance, you're flying on the main road.
Мать звонит, переживает. Ответь, давай.
Mom's calling, worried. Answer, come on.
Набирай! Не заставляй рыдать ее.
Pick up! Don't make her cry.
Скажи: Алло, да! Все нормально. В ванной, занят.
Say: Hello, yeah! Everything's okay. In the bathroom, busy.
Не знаю... м... Правда... м... Все нормально...
I don't know... uh... Really... uh... Everything's fine...
Да, обязательно. Угу. До свидания.
Yeah, definitely. Uh-huh. Goodbye.
*изда! Открой глаза, братан, я умоляю!
*Damn! Open your eyes, bro, I beg you!
Я не отдам тебя туда, пускай и не мечтают.
I won't give you up to them, let them not even dream.
На чай, хочешь? Братан, ты хочешь чаю?
Want some tea? Bro, do you want some tea?
Вставай! Давай! Я помогу! Ты как? Нормально?
Get up! Come on! I'll help! How are you? Okay?
Башка болит, все кружится. Давай, дыши, поглубже.
Head hurts, everything's spinning. Come on, breathe, deeply.
Какие сиги. Я прихватил такого ужаса.
What cigarettes. I brought some real crap.
Братан, я рад то ты очнулся!
Bro, I'm so glad you woke up!
На, маме набери. Она чёт волнуется...
Here, call your mom. She's worried...
Какие мы - такая жизнь.
The way we are - that's life.
Я не учу тебя, я сам не шарю в жизни.
I'm not teaching you, I don't understand life myself.
Я не один - со мною ты.
I'm not alone - I have you.
Всё, как по фильму, только роли, ни*уя, не главные!
Everything's like a movie, only the roles are, damn, not the main ones!
Какие мы - такая жизнь.
The way we are - that's life.
Я не учу тебя, я сам не шарю в жизни.
I'm not teaching you, I don't understand life myself.
Я не один - со мною ты.
I'm not alone - I have you.
Все, как по фильму, только роли, ни*уя, не главные!
Everything's like a movie, only the roles are, damn, not the main ones!
Так случается или времена меняются.
It just happens or times change.
Наркоман или пьяница.
A junkie or a drunkard.
А! Вчера же была пятница
Ah! It was Friday yesterday
Тебе не нравится, куда мы катимся...
You don't like where we're heading...
Это в реальности? Ущипните меня!
Is this real? Pinch me!
Все наяву! По утру нового дня
It's all real! In the morning of a new day
Раздуплит плотно забитый косяк.
A tightly packed joint will clear your head.
Я посижу, и ты, братка, рядом присядь.
I'll sit down, and you, bro, sit next to me.
Они висят. Базарят.
They're hanging. Chatting.
Они висят на тяжелом. Тяжело же бывает.
They're hooked on hard stuff. It's hard, you know.
Это жизнь, и мы родом с этих окраин.
This is life, and we're from these outskirts.
И если ты не прав, то тебя поправят.
And if you're wrong, you'll be corrected.
Тут нету правил. Тут нет нормальных.
There are no rules here. There are no normal ones.
Среди обосцаных падиков, заплеванных зданий.
Among the piss-stained hallways, spit-covered buildings.
Фу, *лять! Все так, как было - все так оставим!
Ugh, damn! Everything is as it was - we'll leave it that way!
По-ходу в этой жизни я ничего не шарю.
I guess I don't understand anything in this life.
Какие мы - такая жизнь.
The way we are - that's life.
Я не учу тебя, я сам не шарю в жизни.
I'm not teaching you, I don't understand life myself.
Я не один - со мною ты.
I'm not alone - I have you.
Все, как по фильму, только роли, ни*уя, не главные!
Everything's like a movie, only the roles are, damn, not the main ones!
Какие мы - такая жизнь.
The way we are - that's life.
Я не учу тебя, я сам не шарю в жизни.
I'm not teaching you, I don't understand life myself.
Я не один - со мною ты.
I'm not alone - I have you.
Все, как по фильму, только роли, ни*уя, не главные!
Everything's like a movie, only the roles are, damn, not the main ones!
Лечь на дно.
Lie down at the bottom.
Мы вверх пузом плаваем и не стесняемся.
We swim belly up and don't feel ashamed.
Твои критерии, мои критерии меняются.
Your criteria, my criteria change.
Мои изменчивые глаза вряд-ли дадут соврать.
My fickle eyes won't let me lie.
На*уй, твоих! На*уй, моих! Давай за правду!
Screw yours! Screw mine! Let's go for the truth!
Помню - не вывозил. Да ладно! Я ж не вывозил.
I remember - I couldn't handle it. Come on! I just couldn't handle it.
При*изденные *уки хотят мяса, так лучше б просили.
Fake assholes want meat, they'd better ask.
Давай, проси меня - и я сведусь на килограммы веса.
Come on, ask me - and I'll lose weight by the kilogram.
Твой продукт вряд-ли для нашей тусы, *ука!
Your product is hardly for our crowd, bitch!
Все твои грязные мыслишки тут.
All your dirty thoughts are here.
Владимир знает, что такое дуть и точно будет дуть.
Vladimir knows what it means to blow and he'll definitely blow.
Парни не слышат, когда в стенах стук.
The guys don't hear the knocks on the walls.
Им больше интересно новое битло и конечный продукт.
They're more interested in the new beat and the final product.
Три цифры, и ты в комнате с микро.
Three digits, and you're in a room with a microphone.
Внаглую! Но надо же как-то давай волю эмоциям.
Brazenly! But somehow we have to give vent to our emotions.
При фонарях нам довольно светло ночью.
It's quite bright at night with the lanterns on.
Здесь те, кто давно начал - и уж точно не рано закончит!
Here are those who started a long time ago - and certainly won't finish early!
Какие мы - такая жизнь.
The way we are - that's life.
Я не учу тебя, я сам не шарю в жизни.
I'm not teaching you, I don't understand life myself.
Я не один - со мною ты.
I'm not alone - I have you.
Всё, как по фильму, только роли, ни*уя, не главные!
Everything's like a movie, only the roles are, damn, not the main ones!
Какие мы - такая жизнь.
The way we are - that's life.
Я не учу тебя, я сам не шарю в жизни.
I'm not teaching you, I don't understand life myself.
Я не один - со мною ты.
I'm not alone - I have you.
Всё, как по фильму, только роли, ни*уя, не главные!
Everything's like a movie, only the roles are, damn, not the main ones!





Авторы: клименко д.ю., терешко в.в., воловиков е.н., правда е.ю.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.