Текст и перевод песни Кто ТАМ? - Такая жизнь
Слышишь?
Я
же
знаю
- слышишь!
Can
you
hear
me?
I
know
you
can!
Просто
лежишь,
а
под
тобой
мелькают
крыши.
You
just
lie
there,
roofs
flashing
beneath
you.
Уходят
в
даль
огни,
ты
летишь
на
главной.
Lights
fading
into
the
distance,
you're
flying
on
the
main
road.
Мать
звонит,
переживает.
Ответь,
давай.
Your
mom's
calling,
she's
worried.
Answer,
come
on.
Набирай!
Не
заставляй
рыдать
ее.
Pick
up!
Don't
make
her
cry.
Скажи:
Алло,
да!
Все
нормально.
В
ванной,
занят.
Say:
Hello,
yes!
Everything's
alright.
In
the
bathroom,
busy.
Не
знаю...
м...
Правда...
м...
Все
нормально...
I
don't
know...
um...
Really...
um...
Everything's
fine...
Да,
обязательно.
Угу.
До
свидания.
Yes,
definitely.
Uh-huh.
Goodbye.
*изда!
Открой
глаза,
братан,
я
умоляю!
Damn
it!
Open
your
eyes,
bro,
I
beg
you!
Я
не
отдам
тебя
туда,
пускай
и
не
мечтают.
I
won't
let
you
go
there,
they
can
forget
about
it.
На
чай,
хочешь?
Братан,
ты
хочешь
чаю?
Want
some
tea?
Bro,
do
you
want
some
tea?
Вставай!
Давай!
Я
помогу!
Ты
как?
Нормально?
Get
up!
Come
on!
I'll
help
you!
How
are
you?
Okay?
Башка
болит,
все
кружится.
Давай,
дыши,
поглубже.
Head
hurts,
everything's
spinning.
Come
on,
breathe,
deeply.
Как
есть.
Я
прихватил
такого
ужаса.
As
it
is.
I
brought
some
of
this
horror.
Братан,
я
рад
то
ты
очнулся!
Bro,
I'm
glad
you
woke
up!
На,
маме
набери.
Она
чёт
волнуется...
Here,
call
your
mom.
She's
really
worried...
Какие
мы
- такая
жизнь.
We
are
who
we
are
- this
is
life.
Я
не
учу
тебя,
я
сам
не
шарю
в
жизни.
I'm
not
teaching
you,
I
don't
understand
life
myself.
Я
не
один
- со
мною
ты.
I'm
not
alone
- I
have
you.
Все,
как
по
фильму,
только
роли,
ни*уя,
не
главные!
It's
all
like
a
movie,
only
the
roles
are
damn
not
the
main
ones!
Какие
мы
- такая
жизнь.
We
are
who
we
are
- this
is
life.
Я
не
учу
тебя,
я
сам
не
шарю
в
жизни.
I'm
not
teaching
you,
I
don't
understand
life
myself.
Я
не
один
- со
мною
ты.
I'm
not
alone
- I
have
you.
Все,
как
по
фильму,
только
роли,
ни*уя,
не
главные!
It's
all
like
a
movie,
only
the
roles
are
damn
not
the
main
ones!
Так
случается
или
времена
меняются.
Things
happen
or
times
change.
Наркоман
или
пьяница.
Drug
addict
or
drunkard.
А!
Вчера
же
была
пятница
Ah!
Yesterday
was
Friday
Тебе
не
нравится,
куда
мы
катимся...
You
don't
like
where
we're
heading...
Это
в
реальности?
Ущипните
меня!
Is
this
reality?
Pinch
me!
Все
наяву!
По
утру
нового
дня
It's
all
real!
In
the
morning
of
a
new
day
Раздуплит
плотно
забитый
*осяк.
A
tightly
packed
joint
will
clear
your
head.
Я
посижу,
и
ты,
братка,
рядом
присядь.
I'll
sit,
and
you,
bro,
sit
next
to
me.
Они
висят.
Базарят.
They're
hanging.
Chatting.
Они
висят
на
тяжелом.
Тяжело
же
бывает.
They're
hooked
on
the
hard
stuff.
It's
hard,
you
know.
Это
жизнь,
и
мы
родом
с
этих
окраин.
This
is
life,
and
we're
from
these
outskirts.
И
если
ты
не
прав,
то
тебя
поправят.
And
if
you're
wrong,
they'll
correct
you.
Тут
нету
правил.
Тут
нет
нормальных.
There
are
no
rules
here.
There
are
no
normal
people
here.
Среди
обосцаных
падиков,
заплеванных
зданий.
Among
shitty
hallways,
spit-covered
buildings.
Фу,
*лять!
Все
так,
как
было
- все
так
оставим!
Ugh,
damn
it!
Everything's
the
same
as
it
was
- let's
leave
it
that
way!
По-ходу
в
этой
жизни
я
ничего
не
шарю.
I
guess
I
don't
understand
anything
in
this
life.
Какие
мы
- такая
жизнь.
We
are
who
we
are
- this
is
life.
Я
не
учу
тебя,
я
сам
не
шарю
в
жизни.
I'm
not
teaching
you,
I
don't
understand
life
myself.
Я
не
один
- со
мною
ты.
I'm
not
alone
- I
have
you.
Все,
как
по
фильму,
только
роли,
ни*уя,
не
главные!
It's
all
like
a
movie,
only
the
roles
are
damn
not
the
main
ones!
Какие
мы
- такая
жизнь.
We
are
who
we
are
- this
is
life.
Я
не
учу
тебя,
я
сам
не
шарю
в
жизни.
I'm
not
teaching
you,
I
don't
understand
life
myself.
Я
не
один
- со
мною
ты.
I'm
not
alone
- I
have
you.
Все,
как
по
фильму,
только
роли,
ни*уя,
не
главные!
It's
all
like
a
movie,
only
the
roles
are
damn
not
the
main
ones!
Мы
вверх
пузом
плаваем
и
не
стесняемся.
We
swim
belly
up
and
we're
not
ashamed.
Твои
критерии,
мои
критерии
меняются.
Your
criteria,
my
criteria
are
changing.
Мои
изменчивые
глаза
вряд-ли
дадут
соврать.
My
fickle
eyes
can
hardly
lie.
Нах,
твоих!
Нах,
моих!
Давай
за
правду!
Screw
yours!
Screw
mine!
Let's
drink
to
the
truth!
Помню
- не
вывозил.
Да
ладно!
Я
ж
не
вывозил.
I
remember
- I
couldn't
handle
it.
Come
on!
I
couldn't
handle
it.
При*изденные
*уки
хотят
мяса,
так
лучше
б
просили.
Lying
assholes
want
meat,
they'd
better
ask.
Давай,
проси
меня
- и
я
сведусь
на
килограммы
веса.
Come
on,
ask
me
- and
I'll
lose
weight
in
kilograms.
Твой
продукт
вряд-ли
для
нашей
тусы,
*ука!
Your
product
is
hardly
for
our
crew,
bitch!
Все
твои
грязные
мыслишки
тут.
All
your
dirty
little
thoughts
are
here.
Владимир
знает,
что
такое
дуть
и
точно
будет
дуть.
Vladimir
knows
what
it's
like
to
smoke
and
he
will
definitely
smoke.
Парни
не
слышат,
когда
в
стенах
стук.
The
guys
can't
hear
when
there's
a
knock
on
the
walls.
Им
больше
интересно
новое
битло
и
конечный
продукт.
They're
more
interested
in
the
new
beat
and
the
final
product.
Три
цифры,
и
ты
в
комнате
с
микро.
Three
digits,
and
you're
in
the
room
with
a
mic.
Внаглую!
Но
надо
же
как-то
давай
волю
эмоциям.
Shamelessly!
But
we
have
to
somehow
give
vent
to
our
emotions.
При
фонарях
нам
довольно
светло
ночью.
With
the
streetlights,
it's
quite
bright
at
night.
Здесь
те,
кто
давно
начал
- и
уж
точно
не
рано
закончит!
Here
are
those
who
started
long
ago
- and
certainly
won't
finish
early!
Какие
мы
- такая
жизнь.
We
are
who
we
are
- this
is
life.
Я
не
учу
тебя,
я
сам
не
шарю
в
жизни.
I'm
not
teaching
you,
I
don't
understand
life
myself.
Я
не
один
- со
мною
ты.
I'm
not
alone
- I
have
you.
Все,
как
по
фильму,
только
роли,
ни*уя,
не
главные!
It's
all
like
a
movie,
only
the
roles
are
damn
not
the
main
ones!
Какие
мы
- такая
жизнь.
We
are
who
we
are
- this
is
life.
Я
не
учу
тебя,
я
сам
не
шарю
в
жизни.
I'm
not
teaching
you,
I
don't
understand
life
myself.
Я
не
один
- со
мною
ты.
I'm
not
alone
- I
have
you.
Все,
как
по
фильму,
только
роли,
ни*уя,
не
главные!
It's
all
like
a
movie,
only
the
roles
are
damn
not
the
main
ones!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: терешко в.в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.