Текст и перевод песни Кто ТАМ? - Я и ты
Припев:
Оставь
меня
в
покое,
прошу,
Я
заболел
тобой
не
на
шутку.
Chorus:
Leave
me
alone,
please,
I've
fallen
for
you
seriously.
Все
думают:
Что
замолчал?,
а
я
пишу.
Everyone
thinks:
"Why's
he
gone
silent?",
but
I'm
writing.
Просто
у
меня
стало
побольше
часов
в
сутках.
It's
just
that
I
now
have
more
hours
in
the
day.
Останови
меня,
пока
темнеет
небо,
Пока
ещё
не
стало
слишком
поздно.
Stop
me
while
the
sky
is
getting
dark,
before
it's
too
late.
Для
нас
двоих
это
будет
трагедия,
И
новый
день
висит
на
наших
стенах
постером.
It
will
be
a
tragedy
for
both
of
us,
and
a
new
day
hangs
on
our
walls
like
a
poster.
Первый
Куплет:
Я
и
ты,
остальные
не
нужны
нам,
это
ширма,
Мы
на
шифрах,
ты
моя
– ширка,
Я
для
тебя
открыл
своё
нутро
настолько
широко,
насколько
смог.
First
Verse:
You
and
I,
the
rest
are
unnecessary,
just
a
screen,
we're
in
ciphers,
you're
my
cipher,
I've
opened
my
insides
to
you
as
wide
as
I
could.
Моя
смешинка,
и
тут
дело
не
в
шишках,
просто
смеши
меня,
Это
так
важно.
My
little
laugh,
and
it's
not
about
the
weed,
just
make
me
laugh,
it's
so
important.
Мы
станем
старыми,
ворчливыми,
я
буду
кашлять,
Хотя
вот
это
уже
точно
слишком.
We'll
become
old,
grumpy,
I'll
cough,
although
that's
definitely
too
much
already.
Город
Харьков
весь
в
снегу,
А
птицы
стаями,
наверное,
давно
на
юге
Холодно,
я
покупаю
тебе
Уги,
Ты
меня
любишь?
(Мм-угу)
В
институт
– это
хуже
казни,
говоришь,
Недовольная
после
праздников,
Не
хочу
опять
эти
будни,
И
мы
дальше
в
них
жить
будем.
The
city
of
Kharkiv
is
all
in
snow,
and
the
birds
in
flocks
are
probably
already
in
the
south.
It's
cold,
I'm
buying
you
Uggs,
do
you
love
me?
(Mm-hmm)
Going
to
the
institute
is
worse
than
execution,
you
say,
unhappy
after
the
holidays,
I
don't
want
these
weekdays
again,
and
we'll
continue
to
live
in
them.
Припев:
Оставь
меня
в
покое,
прошу,
Я
заболел
тобой
не
на
шутку.
Chorus:
Leave
me
alone,
please,
I've
fallen
for
you
seriously.
Все
думают:
Что
замолчал?,
а
я
пишу.
Everyone
thinks:
"Why's
he
gone
silent?",
but
I'm
writing.
Просто
у
меня
стало
побольше
часов
в
сутках.
It's
just
that
I
now
have
more
hours
in
the
day.
Останови
меня,
пока
темнеет
небо,
Пока
ещё
не
стало
слишком
поздно.
Stop
me
while
the
sky
is
getting
dark,
before
it's
too
late.
Для
нас
двоих
это
будет
трагедия,
И
новый
день
висит
на
наших
стенах
постером.
It
will
be
a
tragedy
for
both
of
us,
and
a
new
day
hangs
on
our
walls
like
a
poster.
Второй
Куплет:
Я
и
ты,
как
это
было,
расскажи
мне.
Second
Verse:
You
and
I,
how
it
was,
tell
me.
Какие
фразы
я
сказал
тогда,
и
ты
поверила?
What
phrases
did
I
say
back
then,
and
you
believed?
Какие
звёзды
стали
в
ряд
на
небе
февраля,
И
что
произошло,
что
солнце
выждало
своё
затмение?
What
stars
lined
up
in
the
February
sky,
and
what
happened
that
the
sun
waited
for
its
eclipse?
Помнишь,
общага
№ 22,
Куча
людей,
молва,
что
ты
не
для
меня,
и
я
– робкий
болван.
Remember,
dorm
#22,
a
bunch
of
people,
rumors
that
you're
not
for
me,
and
I'm
a
timid
fool.
Дни
летели,
недели
не
с
теми,
Бурные
обсуждения
с
самим
собой,
И
мысли
все,
будто
в
истерике.
Days
flew
by,
weeks
with
the
wrong
ones,
stormy
discussions
with
myself,
and
all
thoughts,
as
if
in
hysterics.
Помнишь,
как
понеслись
концерты,
Как
мы
держались
за
руки
в
пустом
подъезде,
Как
это
бесценно,
как
не
хотелось
отпускать
ни
на
секунду,
И
как
мы
скучали,
но
поезд
через
час,
я
скоро
буду.
Remember
how
the
concerts
started,
how
we
held
hands
in
an
empty
entrance,
how
priceless
it
is,
how
we
didn't
want
to
let
go
for
a
second,
and
how
we
missed
each
other,
but
the
train
is
in
an
hour,
I'll
be
there
soon.
Помнишь,
как
это
расстояние
безжалостно?
Remember
how
ruthless
this
distance
is?
Как
ты
прощала
мне,
и
как
опять
лишалась
сна,
Как
обещала
ждать,
и
сколько
раз
приходила
весна
Для
нас,
но
в
этот
раз
она
твоя,
знай.
How
you
forgave
me,
and
how
you
lost
sleep
again,
how
you
promised
to
wait,
and
how
many
times
spring
came
for
us,
but
this
time
it's
yours,
know
that.
Припев:
Оставь
меня
в
покое,
прошу,
Я
заболел
тобой
не
на
шутку.
Chorus:
Leave
me
alone,
please,
I've
fallen
for
you
seriously.
Все
думают:
Что
замолчал?,
а
я
пишу.
Everyone
thinks:
"Why's
he
gone
silent?",
but
I'm
writing.
Просто
у
меня
стало
побольше
часов
в
сутках.
It's
just
that
I
now
have
more
hours
in
the
day.
Останови
меня,
пока
темнеет
небо,
Пока
ещё
не
стало
слишком
поздно.
Stop
me
while
the
sky
is
getting
dark,
before
it's
too
late.
Для
нас
двоих
это
будет
трагедия,
И
новый
день
висит
на
наших
стенах
постером.
It
will
be
a
tragedy
for
both
of
us,
and
a
new
day
hangs
on
our
walls
like
a
poster.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Пуля
дата релиза
26-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.