Текст и перевод песни Ку-Ку Бенд feat. Руслан Мъйнов - Налей ми циганко
Налей ми циганко
Pour me some gypsy
От
живота
ми
писна,
писна.
I
have
had
enough
of
this
life,
enough.
От
живота
ми
писна,
писна.
I
have
had
enough
of
this
life,
enough.
Таз
страна
ми
омръзна
и
заминах
надалеч.
I
got
sick
and
tired
of
this
country,
so
I
went
far
away.
Имам
много
пари,
пари.
I
have
tons
of
money,
money.
Карам
пъстри
коли,
коли.
I
drive
fancy
cars,
cars.
Къща
като
палат,
съм
си
дигнал
брат.
I
have
built
myself
a
mansion
of
a
house,
brother.
Но
ме
дърпа
назад,
назад.
But
it
pulls
me
back,
back.
Не
е
мой
оня
свят,
оня
свят.
That
world
is
not
mine,
that
world.
И
горчи
ми
оня
хляб,
оня
хляб.
And
that
bread
tastes
bitter
to
me,
that
bread.
Щом
не
съм
си
у
нас.
When
I
am
not
home.
Циганко,
мургава,
тежко
вино
ми
налей.
Gypsy
girl,
dark-skinned,
pour
me
some
strong
wine.
Няма
огъм,
а
дим,
само
дим.
There
is
fire
without
flames,
just
smoke.
Като
блудния
син,
син.
Like
a
prodigal
son,
son.
В
легло
от
тъга,
лягам
всяка
вечер.
In
a
bed
of
sorrow,
I
lie
down
every
night.
Не
раста
в
оная
пръст,
не
раста.
I
do
not
grow
in
that
soil,
I
do
not
grow.
Не
цъфтя
в
оная
пръст,
не
цъфтя.
I
do
not
bloom
in
that
soil,
I
do
not
bloom.
На
гърдите
ми
кръст,
а
в
душата
рана.
On
my
chest,
there
is
a
cross,
and
in
my
soul,
a
wound.
Но
ме
дърпа
назад,
назад.
But
it
pulls
me
back,
back.
Не
е
мой
оня
свят,
оня
свят.
That
world
is
not
mine,
that
world.
И
горчи
ми
оня
хляб,
оня
хляб.
And
that
bread
tastes
bitter
to
me,
that
bread.
Щом
не
съм
си
у
нас.
When
I
am
not
home.
Циганко,
мургава,
тежко
вино
ми
налей.
Gypsy
girl,
dark-skinned,
pour
me
some
strong
wine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: иван ангелов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.