Текст и перевод песни Ку-Ку Бенд feat. Руслан Мъйнов - Налей ми циганко
От
живота
ми
писна,
писна.
Мне
надоело
жить,
надоело.
От
живота
ми
писна,
писна.
Мне
надоело
жить,
надоело.
Таз
страна
ми
омръзна
и
заминах
надалеч.
Мне
надоела
эта
страна,и
я
уехал
далеко.
Имам
много
пари,
пари.
У
меня
много
денег,
денег.
Карам
пъстри
коли,
коли.
Драйв
красочные
автомобили,
автомобили.
Къща
като
палат,
съм
си
дигнал
брат.
Дом,
как
дворец,
я
взял
себе
брата.
Но
ме
дърпа
назад,
назад.
Но
он
тянет
меня
назад,
назад.
Не
е
мой
оня
свят,
оня
свят.
Это
не
мой
мир,
этот
мир.
И
горчи
ми
оня
хляб,
оня
хляб.
И
горе
мне
хлеб
Этот,
хлеб
тот.
Щом
не
съм
си
у
нас.
Если
меня
нет
дома.
Циганко,
мургава,
тежко
вино
ми
налей.
Циганко,
оливковым,
тяжелое,
вина
мне
налей.
Няма
огъм,
а
дим,
само
дим.
Не
ОГМ,
а
дым,
только
дым.
Като
блудния
син,
син.
Как
блудный
сын,
сын.
В
легло
от
тъга,
лягам
всяка
вечер.
В
постели
от
печали
я
ложусь
спать
каждую
ночь.
Не
раста
в
оная
пръст,
не
раста.
Я
не
росла
в
этом
пальце,
я
не
росла.
Не
цъфтя
в
оная
пръст,
не
цъфтя.
Не
цветет
на
том
пальце,
не
цветет.
На
гърдите
ми
кръст,
а
в
душата
рана.
На
груди
крест,
а
в
душе
рана.
Но
ме
дърпа
назад,
назад.
Но
он
тянет
меня
назад,
назад.
Не
е
мой
оня
свят,
оня
свят.
Не
е
мой
оня
свят,
оня
свят.
И
горчи
ми
оня
хляб,
оня
хляб.
И
горчи
ми
оня
хляб,
оня
хляб.
Щом
не
съм
си
у
нас.
Щом
не
съм
си
у
нас.
Циганко,
мургава,
тежко
вино
ми
налей.
Циганко,
мургава,
тежко
вино
ми
налей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: иван ангелов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.