Кукрыниксы - Падающая звезда - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Кукрыниксы - Падающая звезда




Падающая звезда
Falling Star
Может быть из падающих звезд одна для нас и нам её бег
Maybe from the falling stars, one is meant for us, its flight
Прочь от этой жизни над землёй несёт удачу и спасёт нас всех
Away from this life, above the earth, it brings luck and saves us all
Может не узнаем никогда как останавливает время
Maybe we'll never know how time stops
Капли от дождя весёлый смех надежду на себя и смену
Raindrops, cheerful laughter, hope for ourselves and for change
Кается молится чёрт над землёй
The devil repents and prays above the earth
Кажется борется сам с собой
It seems he's fighting with himself
Падают слёзы его нам на грудь
His tears fall upon our chests
Станет ли ближе чем он кто-нибудь кто-нибудь
Will anyone ever be closer than him, anyone?
Может мы кому не подадим своей руки и этот наш жест
Maybe we won't offer our hand to someone, and this gesture of ours
Нам покажется единственным и дорогим затем кто жив и нет
Will seem to us the only one, precious, to those who are alive and those who are not
Может мы на самом деле не искали в нашем теле жизни
Maybe we weren't really looking for life within our bodies
Может мы окаменели смерти ждали и хотели резни
Maybe we turned to stone, awaited death, and desired carnage
Может быть из падающих звезд одна для нас и нам её бег
Maybe from the falling stars, one is meant for us, its flight
Прочь от этой жизни над землёй несёт удачу и спасёт нас всех
Away from this life, above the earth, it brings luck and saves us all
Может не узнаем никогда как останавливает время
Maybe we'll never know how time stops
Капли от дождя весёлый смех надежду на себя и смену
Raindrops, cheerful laughter, hope for ourselves and for change
Кается молится чёрт над землёй
The devil repents and prays above the earth
Кажется борется сам с собой
It seems he's fighting with himself
Падают слёзы его нам на грудь
His tears fall upon our chests
Станет ли ближе чем он кто-нибудь кто-нибудь
Will anyone ever be closer than him, anyone?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.