Куок feat. ISAEVA - DIAMONDS - Live - перевод текста песни на немецкий

DIAMONDS - Live - Куок , ISAEVA перевод на немецкий




DIAMONDS - Live
DIAMONDS - Live
Спасибо
Danke
Захочешь подкатить оставлю пацанам
Willst du mich anmachen überlass ich dich den Jungs
Строй глаза, но ты нужнее им, доверься нам
Mach mir schöne Augen, aber sie brauchen dich mehr, vertrau uns
Город засыпает, но я ещё не спал
Die Stadt schläft ein, aber ich habe noch nicht geschlafen
Кроссы липнут к полу, но я не бываю в хлам
Sneaker kleben am Boden, aber ich bin nie völlig fertig
Взгляды-стрелы летят из твоего круга
Blicke wie Pfeile fliegen aus deinem Kreis
Улыбки натянутые так туго
Das Lächeln ist so straff gespannt
Не один, но не тяни свою подругу
Bin nicht allein, aber zieh nicht deine Freundin her
Кого она хочет совратить луком из ЦУМа? (ЦУМа)
Wen will sie mit dem Look aus dem ZUM verführen? (ZUM)
Вытяни мой сумрак
Zieh mich aus meiner Dunkelheit
Помоги тому, кто никогда не будет другом
Hilf dem, der niemals ein Freund sein wird
Ты будешь винить меня, но это будет утром
Du wirst mich beschuldigen, aber das wird erst am Morgen sein
Ты стреляешь номер, пока я роняю звуком
Du willst die Nummer, während ich den Sound droppe
Роняю звуком, я роняю звуком
Ich droppe den Sound, ich droppe den Sound
Для таких, как ты, я необдуманный поступок
Für solche wie dich bin ich eine unüberlegte Handlung
На тебе бриллианты, на мне порванная куртка
An dir Diamanten, an mir eine zerrissene Jacke
Ты будешь винить меня, но это будет утром
Du wirst mich beschuldigen, aber das wird erst am Morgen sein
Синее пламя накрыло дымом
Blaue Flamme von Rauch bedeckt
Больше мы не увидимся, это видно
Wir werden uns nicht mehr sehen, das ist offensichtlich
Но я не запомнила твоё имя
Aber ich habe mir deinen Namen nicht gemerkt
Я не запомнила твоё имя
Ich habe mir deinen Namen nicht gemerkt
Не переживай
Mach dir keine Sorgen
Ведь ты переживёшь, я знаю
Denn du wirst es überstehen, ich weiß es
Когда дым растает
Wenn der Rauch sich auflöst
Просто напевай
Summ einfach mit
Захочешь подкатить оставлю пацанам
Willst du mich anmachen überlass ich dich den Jungs
Строй глаза, но ты нужнее им, доверься нам
Mach mir schöne Augen, aber sie brauchen dich mehr, vertrau uns
Город засыпает, но я ещё не спал
Die Stadt schläft ein, aber ich habe noch nicht geschlafen
Кроссы липнут к полу, но я не бываю в хлам
Sneaker kleben am Boden, aber ich bin nie völlig fertig






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.