Текст и перевод песни Куок feat. ISAEVA - DIAMONDS - Live
DIAMONDS - Live
DIAMONDS - Live
Захочешь
подкатить
— оставлю
пацанам
If
you
want
to
roll
up,
I'll
give
you
to
the
boys
Строй
глаза,
но
ты
нужнее
им,
доверься
нам
Make
eyes,
but
they
need
you
more,
trust
us
Город
засыпает,
но
я
ещё
не
спал
The
city
sleeps,
but
I'm
not
asleep
yet
Кроссы
липнут
к
полу,
но
я
не
бываю
в
хлам
Sneakers
stick
to
the
floor,
but
I'm
not
trashed
Взгляды-стрелы
летят
из
твоего
круга
Looks
like
arrows
fly
from
your
circle
Улыбки
натянутые
так
туго
Smiles
so
tightly
stretched
Не
один,
но
не
тяни
свою
подругу
Not
alone,
but
don't
drag
your
girlfriend
Кого
она
хочет
совратить
луком
из
ЦУМа?
(ЦУМа)
Who
does
she
want
to
seduce
the
bow
from
TSUM?
(TSUM)
Вытяни
мой
сумрак
Draw
out
my
gloom
Помоги
тому,
кто
никогда
не
будет
другом
Help
someone
who
will
never
be
a
friend
Ты
будешь
винить
меня,
но
это
будет
утром
You'll
blame
me,
but
it
will
be
in
the
morning
Ты
стреляешь
номер,
пока
я
роняю
звуком
You're
shooting
a
number
while
I'm
dropping
sound
Роняю
звуком,
я
роняю
звуком
Dropping
sound,
I'm
dropping
sound
Для
таких,
как
ты,
я
необдуманный
поступок
I'm
a
rash
act
for
the
likes
of
you
На
тебе
— бриллианты,
на
мне
— порванная
куртка
You
wear
diamonds,
I
wear
a
torn
jacket
Ты
будешь
винить
меня,
но
это
будет
утром
You'll
blame
me,
but
it
will
be
in
the
morning
Синее
пламя
накрыло
дымом
Blue
flames
covered
with
smoke
Больше
мы
не
увидимся,
это
видно
We
will
never
see
each
other
again,
it
is
evident
Но
я
не
запомнила
твоё
имя
But
I
never
remember
your
name
Я
не
запомнила
твоё
имя
I
never
remember
your
name
Ведь
ты
переживёшь,
я
знаю
Because
I
know
you'll
survive
Когда
дым
растает
When
the
smoke
clears
Захочешь
подкатить
— оставлю
пацанам
If
you
want
to
roll
up,
I'll
give
you
to
the
boys
Строй
глаза,
но
ты
нужнее
им,
доверься
нам
Make
eyes,
but
they
need
you
more,
trust
us
Город
засыпает,
но
я
ещё
не
спал
The
city
sleeps,
but
I'm
not
asleep
yet
Кроссы
липнут
к
полу,
но
я
не
бываю
в
хлам
Sneakers
stick
to
the
floor,
but
I'm
not
trashed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.