Текст и перевод песни Куок - Lo Siento
В
параллельной
вселенной,
где
на
дне
океана
огни
In
a
parallel
universe,
where
lights
on
the
ocean
floor
Там
не
вдвоём
мы,
только
там
не
одни
There
we're
not
alone,
only
there
we're
not
alone
В
параллельной
вселенной
не
чувствую
боль
In
a
parallel
universe
I
don't
feel
pain
Пытался
уйти
от
ответственности
I
tried
to
escape
responsibility
Крепко
держу
в
руках
имени
нити
I
hold
the
threads
of
your
name
tightly
in
my
hands
Полшестого
проснусь
без
желания
быть
I'll
wake
up
at
half
past
five
with
no
desire
to
exist
Вспоминая
о
том,
что
не
было
Remembering
what
was
not
Проблемы
приходят
с
рассветом
Troubles
come
at
dawn
Всё
как
в
slowmo'-о-о
(небо
светлеет)
Everything
like
in
slowmo-o-o
(the
sky
brightens)
Они
думают,
что-о-о
(твои
свитки
не
стлеют)
They
think-o-o-o
(your
scrolls
will
not
smolder)
Мой
нос
в
крови,
не
жди
ответа
My
nose
is
bleeding,
don't
expect
an
answer
Проблемы
приходят
Problems
come
С
рассветом
(рассветы)
At
dawn
(dawns)
С
рассветом
(рассветы)
At
dawn
(dawns)
С
рассветом
(с
рассветом)
At
dawn
(at
dawn)
Lo
Siento
(с
рассветом)
Lo
Siento
(at
dawn)
Lo
Siento
(рассветы)
Lo
Siento
(dawns)
Lo
Siento
(с
рассветом)
Lo
Siento
(at
dawn)
Lo
Siento
(с
рассветом)
Lo
Siento
(at
dawn)
Lo
Siento
(рассветы)
Lo
Siento
(dawns)
Каждый
миг
удали-и
Delete
every
moment
Эти
воспоминания
больше
не
твои
These
memories
are
no
longer
yours
Мой
каждый
стих
о
любви
My
every
verse
about
love
Перелистнут
— и
не
останется
страниц
They'll
turn
the
page
- and
there
will
be
no
more
pages
Каждый
миг
удали
Delete
every
moment
Эти
воспоминания
больше
не
твои
These
memories
are
no
longer
yours
Мой
каждый
стих
о
любви
My
every
verse
about
love
Перелистнут
— и
не
останется
страниц
They'll
turn
the
page
- and
there
will
be
no
more
pages
В
параллельной
вселенной
я
не
чувствую
боль
In
a
parallel
universe
I
don't
feel
pain
В
параллельной
вселенной
я
не
чувствую
боль
In
a
parallel
universe
I
don't
feel
pain
В
параллельной
вселенной
я
не
чувствую
боль
In
a
parallel
universe
I
don't
feel
pain
Чувствую
боль,
чувствую
боль
I
feel
pain,
I
feel
pain
В
параллельной
вселенной
я
не
чувствую
боль
In
a
parallel
universe
I
don't
feel
pain
Чувствую
боль,
чувствую
боль
I
feel
pain,
I
feel
pain
С
рассветом
(рассветы)
At
dawn
(dawns)
С
рассветом
(рассветы)
At
dawn
(dawns)
С
рассветом
(с
рассветом)
At
dawn
(at
dawn)
Lo
Siento
(с
рассветом)
Lo
Siento
(at
dawn)
Lo
Siento
(рассветы)
Lo
Siento
(dawns)
Lo
Siento
(рассветы)
Lo
Siento
(dawns)
Lo
Siento
(с
рассветом)
Lo
Siento
(at
dawn)
Lo
Siento
(рассветы)
Lo
Siento
(dawns)
Рассветы,
с
рассветом,
с
рассветом,
рассветы
Dawns,
at
dawn,
at
dawn,
dawns
С
рассветом,
с
рассветом,
с
рассветом,
рассветы
At
dawn,
at
dawn,
at
dawn,
dawns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Sorokin
Альбом
Imago
дата релиза
12-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.