Куок - Метаморфозы - перевод текста песни на немецкий

Метаморфозы - Куокперевод на немецкий




Метаморфозы
Metamorphosen
Тот, кем я был, никогда не вернётся
Der, der ich war, wird niemals zurückkehren
Тот, кем я был, никогда не вернётся
Der, der ich war, wird niemals zurückkehren
А в ожидании этого дня
Und in Erwartung dieses Tages
Раньше было слышно, как зубы у всех скрипят, yeah
Früher hörte man, wie alle mit den Zähnen knirschten, yeah
Разве видно, что я помят? Oh, щас
Sieht man etwa, dass ich zerknittert bin? Oh, jetzt
Пылаю огнём, но не от стыда
Ich brenne vor Feuer, aber nicht vor Scham
Я никогда не жалел после
Ich habe es danach nie bereut
Я не был рождён, чтобы летать
Ich wurde nicht geboren, um zu fliegen
Но я мечтал перестать ползать
Aber ich träumte davon, aufzuhören zu kriechen
Где-то там звёзды
Irgendwo da draußen sind Sterne
Вижу лишь цель, выбери способ
Ich sehe nur das Ziel, wähle den Weg
Метаморфозы
Metamorphosen
Тот, кем я был, никогда не вернётся
Der, der ich war, wird niemals zurückkehren
Мне не больно, мне не больно, мам
Es tut mir nicht weh, es tut mir nicht weh, Mama
Всё, что разрушил, останется пылью
Alles, was ich zerstört habe, wird zu Staub werden
И ты не бойся, ты не бойся ран
Und hab keine Angst, hab keine Angst vor den Wunden
Это просто вырастают крылья
Es sind nur die Flügel, die wachsen
Мне не больно, мне не больно, мам
Es tut mir nicht weh, es tut mir nicht weh, Mama
Всё, что разрушил, останется пылью
Alles, was ich zerstört habe, wird zu Staub werden
И ты не бойся, ты не бойся ран
Und hab keine Angst, hab keine Angst vor den Wunden
Это просто вырастают крылья
Es sind nur die Flügel, die wachsen
Я точно пока не понял, насколько я дорожу
Ich habe noch nicht genau verstanden, wie sehr ich schätze
Собой или, может, кем-то и зря это ворошу
Mich selbst oder vielleicht jemand anderen, und es ist umsonst, dass ich das aufwühle
Если быть откровенным, я снова сор выношу
Um ehrlich zu sein, wasche ich wieder schmutzige Wäsche
Раззадорю свой огонь и опять его потушу
Ich entfache mein Feuer und lösche es wieder
Пылаю огнём, но не от стыда
Ich brenne vor Feuer, aber nicht vor Scham
Я никогда не жалел после
Ich habe es danach nie bereut
Я не был рождён, чтобы летать
Ich wurde nicht geboren, um zu fliegen
Но я мечтал перестать ползать
Aber ich träumte davon, aufzuhören zu kriechen
Где-то там звёзды
Irgendwo da draußen sind Sterne
Вижу лишь цель, выбери способ
Ich sehe nur das Ziel, wähle den Weg
Метаморфозы
Metamorphosen
Тот, кем я был, никогда не вернётся
Der, der ich war, wird niemals zurückkehren
Мне не больно, мне не больно, мам
Es tut mir nicht weh, es tut mir nicht weh, Mama
Всё, что разрушил, останется пылью
Alles, was ich zerstört habe, wird zu Staub werden
И ты не бойся, ты не бойся ран
Und hab keine Angst, hab keine Angst vor den Wunden
Это просто вырастают крылья
Es sind nur die Flügel, die wachsen
Мне не больно, мне не больно, мам
Es tut mir nicht weh, es tut mir nicht weh, Mama
Всё, что разрушил, останется пылью
Alles, was ich zerstört habe, wird zu Staub werden
И ты не бойся, ты не бойся ран
Und hab keine Angst, hab keine Angst vor den Wunden
Это просто вырастают крылья
Es sind nur die Flügel, die wachsen
Мне не больно, мне не больно, мам
Es tut mir nicht weh, es tut mir nicht weh, Mama
Всё, что разрушил, останется пылью
Alles, was ich zerstört habe, wird zu Staub werden
И ты не бойся, ты не бойся ран
Und hab keine Angst, hab keine Angst vor den Wunden
Это просто вырастают крылья
Es sind nur die Flügel, die wachsen





Авторы: Vladimir Sorokin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.