У
меня
был
вайб,
но
пропал
Ich
hatte
'nen
Vibe,
aber
er
ist
weg
Новая
малышка,
и
зовет
меня
папа
Neues
Babe,
und
sie
nennt
mich
Papa
Пару
таких
кап,
и
они
падают
в
нокаут
Ein
paar
solcher
Tropfen,
und
sie
gehen
k.o.
Отмечая
победу,
я
наливаю
бокал(нокаут)
Um
den
Sieg
zu
feiern,
schenk
ich
mir
ein
Glas
ein
(K.o.)
У
меня
был
вайб,
но
пропал
Ich
hatte
'nen
Vibe,
aber
er
ist
weg
Новая
малышка,
и
зовет
меня
папа
Neues
Babe,
und
sie
nennt
mich
Papa
Пару
таких
кап,
и
они
падают
в
нокаут
Ein
paar
solcher
Tropfen,
und
sie
gehen
k.o.
Отмечая
победу,
я
наливаю
бокал(нокаут)
Um
den
Sieg
zu
feiern,
schenk
ich
mir
ein
Glas
ein
(K.o.)
Тяжело
тебе,
правда?
Schwer
für
dich,
oder?
Не
хватает
одного,
поверь
мне
Eins
fehlt,
glaub
mir
Заряжаю
магазин
бронебойными,
ради
денег
Ich
lade
das
Magazin
mit
panzerbrechender
Munition,
für
Geld
Эти
броуки
ломаются
даже
не
дойдя
до
сцены
Diese
Brokies
zerbrechen,
bevor
sie
überhaupt
die
Bühne
erreichen
А
я
тут
для
того,
чтобы
не
вставать
в
понедельник
Und
ich
bin
hier,
um
montags
nicht
aufstehen
zu
müssen
Но
настроение
на
сером,
"да,
он
же
в
треках
бредит"
Aber
die
Stimmung
ist
grau,
"Ja,
er
redet
doch
in
seinen
Tracks
nur
Stuss"
"Ты
ничё
не
умеешь",
и
"таких
миллион
песен"
"Du
kannst
gar
nichts",
und
"solche
Songs
gibt's
Millionen"
Можешь
не
слушать,
если
в
меня
не
веришь
Du
kannst
weghören,
wenn
du
nicht
an
mich
glaubst
Только
не
возникай,
когда
будут
закрытыми
двери
Nur
mach
keinen
Stress,
wenn
die
Türen
verschlossen
sind
Мне
не
убрать
этот
запал
Ich
kriege
diesen
Eifer
nicht
weg
Люди
надоели
- это
правда
Die
Leute
nerven
- das
ist
wahr
Чтоб
меня
слышали,
скажу
кратко
Damit
man
mich
hört,
sag
ich's
kurz
Все
мои
провалы
- человеческий
фактор
Alle
meine
Fehlschläge
- menschlicher
Faktor
Ха,
да,
я
на
забытой
тусовке
Ha,
ja,
ich
bin
auf
'ner
vergessenen
Party
Но
почувствовал
себя,
будто
бы
я
тут
в
первый
раз(оглянись)
Aber
ich
hab
mich
gefühlt,
als
wär
ich
zum
ersten
Mal
hier
(Schau
dich
um)
Кто
вокруг
тебя?
Это
масовка
Wer
ist
um
dich
rum?
Das
sind
Statisten
Со
мной
мои
братья,
и
мы
делим
всё
напополам(поделился)
Mit
mir
sind
meine
Brüder,
und
wir
teilen
alles
halbe-halbe
(geteilt)
Че
сейчас
за
тип
на
твоей
дуре?
Was
für'n
Typ
ist
jetzt
bei
deiner
Tussi?
Он
попутал
берега,
или
для
тебя
это
норма?(ёбаный
лэйм)
Hat
er
sich
verirrt,
oder
ist
das
für
dich
normal?
(Verdammter
Lame)
Неприятно
чувствовать
вновь
перегар
Unangenehm,
wieder
die
Alkoholfahne
zu
riechen
Но
без
этого
никак,
ведь
я
проверял
ее
пломбы(признаюсь)
Aber
ohne
geht's
nicht,
denn
ich
hab
ihre
Siegel
geprüft
(Ich
geb's
zu)
У
меня
был
вайб,
но
пропал
Ich
hatte
'nen
Vibe,
aber
er
ist
weg
Новая
малышка,
и
зовет
меня
папа
Neues
Babe,
und
sie
nennt
mich
Papa
Пару
таких
кап,
и
они
падают
в
нокаут
Ein
paar
solcher
Tropfen,
und
sie
gehen
k.o.
Отмечая
победу,
я
наливаю
бокал
Um
den
Sieg
zu
feiern,
schenk
ich
mir
ein
Glas
ein
(У
меня
был
такой
вайб)
(Ich
hatte
so
'nen
Vibe)
У
меня
был
вайб,
но
пропал
Ich
hatte
'nen
Vibe,
aber
er
ist
weg
Новая
малышка,
и
зовет
меня
папа
Neues
Babe,
und
sie
nennt
mich
Papa
Пару
таких
кап,
и
они
падают
в
нокаут
Ein
paar
solcher
Tropfen,
und
sie
gehen
k.o.
Отмечая
победу,
я
наливаю
бокал(нокаут)
Um
den
Sieg
zu
feiern,
schenk
ich
mir
ein
Glas
ein
(K.o.)
У
меня
был
вайб,
но
пропал
Ich
hatte
'nen
Vibe,
aber
er
ist
weg
Новая
малышка,
и
зовет
меня
папа
Neues
Babe,
und
sie
nennt
mich
Papa
Пару
таких
кап,
и
они
падают
в
нокаут
Ein
paar
solcher
Tropfen,
und
sie
gehen
k.o.
Отмечая
победу,
я
наливаю
бокал(нокаут)
Um
den
Sieg
zu
feiern,
schenk
ich
mir
ein
Glas
ein
(K.o.)
Тяжело
тебе,
правда?
Schwer
für
dich,
oder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.