Бам,
раздал
вам
стиля,
чтобы
все
косили
вам
Bam,
dropped
some
style
for
y'all
to
imitate,
girl
Не
вывез
голосом
пацан
с
России,
мам
That
boy
from
Russia
couldn't
handle
the
vocals,
ma'am
Обеззараженный
лицом
тупили
в
хлам
Disinfected
face,
completely
spaced
out,
damn
За
гаражом
пока
крошили
вам,
нам
Behind
the
garage
while
we
were
crushing
it
for
y'all,
for
us,
man
Нам
нужны
деньги,
тачки,
виллы,
шрам
(чтоб)
We
need
money,
cars,
villas,
a
scar
(so)
Чтоб
вы
боялись,
как
ходили
к
вам
So
you'd
be
scared,
like
when
you
came
to
us,
huh?
Трамп,
шел
бы
ты
нахуй,
я
за
черных
брат
Trump,
go
fuck
yourself,
I'm
with
my
black
brothers,
yeah
Музыка
стелит,
пока
дышит
вам
по
городам
Music
flows,
while
it
breathes
through
the
cities
for
you,
dear
Я
в
навале
минуса,
накроши
на
голоса
I'm
on
the
beat,
crush
it
with
the
vocals,
babe
Стиль
этот
дышит
покуда
дышим
мы
по
головам
This
style
breathes
as
long
as
we
breathe
over
your
heads,
mate
Раз,
два,
три
четыре,
пять
— вышел
зайчик
погулять
One,
two,
three,
four,
five
- a
bunny
went
for
a
stroll,
it's
fate
Но
зайчик
не
знал,
если
он
не
прав,
тогда
долбим
в
анал
But
the
bunny
didn't
know,
if
he's
wrong,
then
we
pound
him
in
the
tail,
straight
Навалим
музыки
плотной
в
колонки
We'll
blast
some
thick
music
through
the
speakers,
love
Если
на
бричке,
то
громко,
что
полка
If
in
the
whip,
then
so
loud
that
the
shelf,
above
Тряслась
под
музыку
в
ионном
мире
Was
shaking
to
the
music
in
the
ionic
world,
sweet
Пока
крошили,
мы
накрошили
While
we
were
crushing
it,
we
crushed
it,
can't
be
beat
Развали
на
минуса,
так
ее
просит
душа
Break
it
down
to
the
beat,
that's
what
the
soul
craves,
honey
Телочка
верит
тебе,
что
ты
будешь
пахать,
но
я
The
girl
believes
you'll
work
hard,
but,
funny,
Развалю
твои
мозга,
покуда
тянет
весна
I'll
break
your
brain
while
spring
is
in
the
air,
sunny
Три
хапки
дыма
и
мы
взлетаем
прямо
на
небеса
Three
puffs
of
smoke
and
we're
soaring
straight
to
heaven,
bunny
Вам
надо
дыма,
дыма
просили
You
need
smoke,
you
asked
for
smoke,
darling
Анды
разъебывают
ваши
стили
Andes
are
tearing
apart
your
styles,
sparkling
Плотно
забытым,
умным
поэтом
By
a
forgotten,
clever
poet,
darkling
Привет
просили?
Ну
че
вы?
Где
вы?
Asked
for
greetings?
Well
what?
Where
are
you,
barkling?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: литвиненко павел
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.