ЛИТВИНЕНКО - Улетели высоко - перевод текста песни на немецкий

Улетели высоко - ЛИТВИНЕНКОперевод на немецкий




Улетели высоко
Hoch geflogen
Улетели высоко, где-то там туман
Hoch geflogen, irgendwo dort ist Nebel
За лесами, за рекой, где пропал азарт
Hinter den Wäldern, hinter dem Fluss, wo die Leidenschaft verschwand
Помани меня рукой, я вернусь назад
Winke mir zu, ich kehre zurück
Нету времени былой, да и дым в глазах
Es gibt keine vergangene Zeit mehr, und Rauch in meinen Augen
Улетели высоко, где-то там туман
Hoch geflogen, irgendwo dort ist Nebel
За лесами за рекой, где пропал азарт
Hinter den Wäldern, hinter dem Fluss, wo die Leidenschaft verschwand
Помани меня рукой, я вернусь назад
Winke mir zu, ich kehre zurück
Нету времени былой, да и дым в глазах
Es gibt keine vergangene Zeit mehr, und Rauch in meinen Augen
Улетели высоко, где-то там туман
Hoch geflogen, irgendwo dort ist Nebel
За лесами за рекой, где пропал азарт
Hinter den Wäldern, hinter dem Fluss, wo die Leidenschaft verschwand
Помани меня рукой, я вернусь назад
Winke mir zu, ich kehre zurück
Нету времени былой, да и дым в глазах
Es gibt keine vergangene Zeit mehr, und Rauch in meinen Augen
Жизнь дворам от двора, покидала нас судьба
Das Leben in den Höfen, Schicksal verließ uns
Детство и нищета, затянула дилюга
Kindheit und Armut, die lange Weile zog sich hin
Черство да капитал, во дворе капитан
Hartes Brot und Kapital, im Hof der Kapitän
Точно не криминал, сам вчера покупал оу
Sicher kein Krimineller, hab's gestern selbst gekauft, oh
А утром серые будни накрошат
Und morgens werden graue Alltage zerkleinern
Что с тебя будет, когда под утро отпустит будто другой
Was wird aus dir, wenn es dich am Morgen loslässt, als wärst du ein anderer
И снова дым на рассвете, будто и не было света
Und wieder Rauch im Morgengrauen, als ob es nie Licht gegeben hätte
А ты иди со мной рядом, слушай, не стой
Und du, geh neben mir, hör zu, bleib nicht stehen
Улетели высоко, где-то там туман
Hoch geflogen, irgendwo dort ist Nebel
За лесами, за рекой, где пропал азарт
Hinter den Wäldern, hinter dem Fluss, wo die Leidenschaft verschwand
Помани меня рукой, я вернусь назад
Winke mir zu, ich kehre zurück
Нету времени былой, да и дым в глазах
Es gibt keine vergangene Zeit mehr, und Rauch in meinen Augen
Улетели высоко, где-то там туман
Hoch geflogen, irgendwo dort ist Nebel
За лесами за рекой, где пропал азарт
Hinter den Wäldern, hinter dem Fluss, wo die Leidenschaft verschwand
Помани меня рукой, я вернусь назад
Winke mir zu, ich kehre zurück
Нету времени былой, да и дым в глазах
Es gibt keine vergangene Zeit mehr, und Rauch in meinen Augen
Улетели высоко, где-то там туман
Hoch geflogen, irgendwo dort ist Nebel
За лесами за рекой, где пропал азарт
Hinter den Wäldern, hinter dem Fluss, wo die Leidenschaft verschwand
Помани меня рукой, я вернусь назад
Winke mir zu, ich kehre zurück
Нету времени былой, да и дым в глазах
Es gibt keine vergangene Zeit mehr, und Rauch in meinen Augen





Авторы: п н литвиненко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.