Текст и перевод песни ЛСП & M'Dee - Весновка-ушача
Весновка-ушача
Vesnovka-Ushacha
Вот
и
всё,
вот
и
началось
тёплое
лето
That's
it,
the
warm
summer
has
begun
Совсем
мальчишкой
я
к
бабушке
еду
As
a
young
boy,
I
travel
to
my
grandma's
И,
конечно,
увидеть
хочу
девчонку
одну
And,
of
course,
I
want
to
see
that
one
girl
Но
почему-то
несёт
мальчишка
другой
But
for
some
reason,
another
boy
takes
her
Свою
демо-кассету
и
какую-то
чушь
With
his
demo
tape
and
some
nonsense
А
пока
она
слушает,
просто
сигает
одетым
And
while
she's
listening,
he
jumps
fully
clothed
В
реку
Ушачу
Into
the
Ushacha
River
И
потом,
на
песке,
курит
с
ней
сигареты
And
then,
on
the
sand,
he
smokes
cigarettes
with
her
И
трёт
за
поэтов
And
talks
about
poets
Делит
секреты
на
ноль
Divides
secrets
by
zero
Ноль-ноль
на
часах,
мы
согреты
костром
Zero-zero
on
the
clock,
we're
warmed
by
the
bonfire
Вдвоём,
до
рассвета,
лежим
на
земле
Together,
until
dawn,
we
lie
on
the
ground
Скажи
мне
(Скажи)
Tell
me
(Tell
me)
Сколько
слов
не
рассказано?
(Сколько
слов?)
How
many
words
are
left
unspoken?
(How
many
words?)
Сколько
строк
не
отправлено?
(Сколько
строк?)
How
many
lines
are
left
unsent?
(How
many
lines?)
Я
хотел,
но
я
не
могу
молчать
(Я
не
могу
молчать)
I
wanted
to,
but
I
can't
stay
silent
(I
can't
stay
silent)
Скажи
мне
(Скажи
мне)
Tell
me
(Tell
me)
Отчего
ты
растаяла?
Why
did
you
melt
away?
Я
играл
не
по
правилам
I
played
by
different
rules
И
теперь
на
двоих
у
нас
ничья
And
now
we
have
a
draw
Я
буду
опять
тонуть
в
твоих
глазах,
о-о-о-у
I'll
drown
in
your
eyes
again,
oh-oh-oh-oh
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
И
утонуть
в
твоих
глазах
And
drown
in
your
eyes
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
И
утонуть
в
твоих
глазах
And
drown
in
your
eyes
Она
была
подружкой
фэна
Эминема
She
was
the
girlfriend
of
an
Eminem
fan
У
меня
своя
подружка
I
have
my
own
girlfriend
Но
на
двоих
одна
проблема
But
we
both
have
one
problem
Слишком
с
ними
было
скучно
It
was
too
boring
with
them
Её
парень,
вроде
как,
мой
кореш
Her
boyfriend
is
kind
of
like
my
buddy
Наверно
просто
было
не
нужно
Maybe
it
just
wasn't
necessary
Так
делать,
хуй
поспоришь
To
do
that,
you
can't
argue
Но
мы
же,
типа,
родственные
души
But
we're
like
kindred
spirits
Вдвоём
нам
было
супер
Together,
we
were
amazing
Но
разве
было
б
лучше
But
would
it
be
better
Вариться
в
этом
супе
To
simmer
in
this
soup
Страстей,
чтоб
всех
мучить
Of
passions,
just
to
torture
everyone
Парень
водку
глушит,
Эминема
слушает
The
guy
guzzles
vodka,
listens
to
Eminem
В
речке
нашли
труп
через
неделю
They
found
a
body
in
the
river
a
week
later
Несчастный
случай
An
accident
Верни
мне
всё,
что
было
неправильно
(всё)
Give
me
back
everything
that
was
wrong
(everything)
Сколько
писем
оставлено?
How
many
letters
are
left
behind?
Я
твоих
берегов
хочу
бежать
(я
так
хочу
бежать)
I
want
to
run
away
from
your
shores
(I
want
to
run
away)
Скажи
мне
(Скажи
мне)
Tell
me
(Tell
me)
От
чего
ты
растаяла?
Why
did
you
melt
away?
Быть
со
мной
так
неправильно
Being
with
me
is
so
wrong
Я
хотел,
но
я
не
могу
молчать
I
wanted
to,
but
I
can't
stay
silent
И
буду
опять
тонуть
в
твоих
глазах
(а-а-а)
And
I'll
drown
in
your
eyes
again
(ah-ah-ah)
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
И
утонуть
в
твоих
глазах
And
drown
in
your
eyes
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
И
утонуть
в
твоих
глазах
And
drown
in
your
eyes
Дождь
моросил
на
автостанции
Rain
drizzled
at
the
bus
station
Ты
так
просила
меня
остаться
You
begged
me
to
stay
И
чтоб,
когда
приеду,
позвонил
And
to
call
you
when
I
come
back
А
я,
конечно
же,
забыл
And
of
course,
I
forgot
Кем
мы
друг-другу
были,
больше
ничего
не
значит
Who
we
were
to
each
other
doesn't
mean
anything
anymore
Обрезки
наших
юных
крыльев
унесёт
Ушача
The
scraps
of
our
young
wings
will
be
carried
away
by
the
Ushacha
Счастье
со
слезами,
но
я
больше
не
плачу
Happiness
with
tears,
but
I
don't
cry
anymore
Лишь
иногда
стираю
пот
со
стёкол
Versace
(Versace)
I
just
sometimes
wipe
the
sweat
off
my
Versace
glasses
(Versace)
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
(это
не
сложно)
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
(it's
not
hard)
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
(не
сложно)
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
(not
hard)
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
(но
невозможно,
нет)
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
(but
impossible,
no)
Не
утонуть
в
твоих
глазах
Not
to
drown
in
your
eyes
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
(не
сложно)
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
(not
hard)
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
(и
невозможно)
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
(and
impossible)
Так
не
сложно
в
тебя
влюбиться
It's
not
hard
to
fall
in
love
with
you
Не
утонуть...
Not
to
drown...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: савченко олег вадимович, токтаров мадияр бейбітұлы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.