Текст и перевод песни ЛСП - Вдвоём - Интерлюдия
Вдвоём - Интерлюдия
Together - Interlude
Привет,
это
Свин,
Снифф
и
Снафф!
Сейчас
нас
нет
дома
Hey,
this
is
Pig,
Sniff
and
Snaff!
We're
not
home
right
now
Но
вы
можете
оставить
своё
сообщение
после
звукового
сигнала.
Хр!
But
you
can
leave
your
message
after
the
beep.
Oink!
Парни,
в
общем,
тут
такое
дело
Guys,
so,
here's
the
deal
Я
наверное
отлучусь
на
денёк-другой
I'll
probably
be
out
for
a
day
or
two
Порепетируйте
пока
без
меня,
окей?
Rehearse
without
me
for
now,
okay?
Постараюсь
вернуться
как
можно
скорее,
до
связи
I'll
try
to
get
back
as
soon
as
I
can,
talk
to
you
later
Я
долго
ждал,
и
вот
теперь
мне
подфартило:
I
waited
a
long
time,
and
now
my
luck
has
changed:
Передо
мной
открылась
дверь
твоей
квартиры
The
door
to
your
apartment
is
open
before
me
Внутри
темно,
вино
и
свечи
на
столе,
интимно
It's
dark
inside,
wine
and
candles
on
the
table,
intimate
Горит
огонь
камина,
грея
надежду
в
сердце
Свина
The
fireplace
is
burning,
warming
the
hope
in
Pig's
heart
Хозяйка
мне
гостеприимно
бокал
вина
преподнесла
The
mistress
kindly
offered
me
a
glass
of
wine
И
очень
вежливо
спросила:
как
тебе
моя
квартира?
And
asked
very
politely:
how
do
you
like
my
apartment?
Твоя
квартира
— (и
ты
сама)
— в
этот
вечер
Your
apartment
- (and
you
yourself)
- this
evening
Очень
красива
(я
без
ума):
цветы
и
свечи
Are
very
beautiful
(I'm
crazy):
flowers
and
candles
Евроремонт,
мебель,
картины
— но,
чего
скрывать
European-style
renovation,
furniture,
paintings
- but,
what
to
hide
Мне
на
интерьер
квартиры
наплевать
I
don't
care
about
the
interior
of
the
apartment
Меня
интересует
лишь
её
кровать
I'm
only
interested
in
her
bed
Её
кровать,
её
кровать
Her
bed,
her
bed
Меня
интересует
лишь
её
кровать
I'm
only
interested
in
her
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.