ЛСП - Деньги не проблема - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ЛСП - Деньги не проблема




Деньги не проблема
Money Ain't a Problem
Эй, эй
Hey, hey
я считаю, я считаю)
(And I'm countin', I'm countin')
А я считаю бабло на ебаном bando
And I'm countin' dough on this damn bando
ты нет, а ты нет, а ты не считаешь его)
(And you're not, and you're not, and you ain't countin' it)
Деньги не проблема, деньги не проблема
Money ain't a problem, money ain't a problem
Деньги есть, деньги есть, мои деньги не проблема
Got money, got money, my money ain't a problem
Деньги не проблема, деньги не проблема
Money ain't a problem, money ain't a problem
Деньги есть, деньги есть, как же это охуенно
Got money, got money, damn it feels so fuckin' good
У меня была проблема я её любил
I had a problem - I loved her
Появились деньги я о ней забыл!
Got money - I forgot about her!
Ведь деньги не проблема: не всадят в спину нож
Cause money ain't a problem: won't stab you in the back
Их звон не ебёт мозг, их шелест не пиздёж
Its jingle don't fuck with your brain, its rustle ain't no crap
Теперь деньги не проблема, отныне нам по пути с ними
Now money ain't a problem, from now on we're on the same path
Девки не проблемы, и если мы попотеть захотим, снимем
Girls ain't problems, and if we wanna sweat, we'll grab
5 по пяти К или 2 по пятнадцати
5 for 5K or 2 for 15
Конечно, всем не меньше 18 лет (нет)
Of course, they all ain't younger than 18 (nope)
Я раб Золотого тельца и рад купить всё, что хочет мой брат
I'm a slave to the Golden Calf and I'm happy to buy anything my bro wants
Что я клоун у пидорасов, а не наоборот, рад
That I'm a clown to those dickheads, not the other way around, I'm glad
Что мой болт в оборот взят любой бабий рот рад
That any chick's mouth is happy to take my dick in
Ведь деньги не проблема, деньги это значит
Cause money ain't a problem, money means
В магазине я больше не пересчитываю сдачу
I don't count change at the store no more
А скоро куплю слона, пусть по Африке меня катает:
And soon I'll buy an elephant, let it ride me across Africa:
Буду свысока смотреть, как негритята голодают!
I'll watch from above as the little black kids starve!
Деньги не проблема, деньги не проблема
Money ain't a problem, money ain't a problem
Деньги есть, деньги есть, мои деньги не проблема
Got money, got money, my money ain't a problem
Деньги не проблема, деньги не проблема
Money ain't a problem, money ain't a problem
Деньги есть, деньги есть, как же это охуенно
Got money, got money, damn it feels so fuckin' good
Beat Switch
Beat Switch
5 в 50 (так). 50 в 100 (так). 100 в 200 200)
5 into 50 (yeah). 50 into 100 (yeah). 100 into 200 (into 200)
Я должен делать деньги (песни)
I gotta make money (songs)
Деньги (песни), деньги (песни)
Money (songs), money (songs)
Но иногда ощущаю себя на чужом месте (почему?)
But sometimes I feel like I'm in the wrong place (why?)
Вроде, есть деньги, вроде, ты известен
Like, you got money, like, you're famous
Но не вернуть время, когда каждый друг был честен (нет!)
But you can't turn back time when every friend was honest (no!)
И каждая из сук давала только за то, что ты прикольный чел
And every one of those bitches gave it up just because you were a cool dude
В соседнем подъезде
In the next building
А сейчас передо мной открыт весь мир
And now the whole world is open to me
Но он уже не так интересен!
But it ain't that interesting anymore!
ЛСП сторчись либо спейся
LSP - get wasted or drunk
ЛСП лучше спой песню
LSP - better sing a song
О любви самую правдивую (какую?)
The most truthful one about love (which one?)
Я люблю мои деньги люблю мои деньги)
I love my money (I love my money)
Ведь если так подумать, это всё, что у нас есть, и
Cause if you think about it, that's all we got, and
В трудную минуту не выжить без подушки
You can't survive a tough time without a cushion
Но раньше и без них было круто (вполне)
But it used to be cool without it too (totally)
И возможно, денег больше не нужно мне
And maybe I don't need more money
Какой от них толк, если ты не видел маму с папой год? (а?)
What's the point of it if you haven't seen your mom and dad for a year? (huh?)
Если из-за них каждый второй стал, как волк?
If because of it every other guy became like a wolf?
А ведь я мог и без них жить как угодно!
I could have lived however I wanted without it!
И всё равно я люблю мои деньги
And still, I love my money
Пусть их всегда меньше, чем с ними проблем
Even though there's always more problems than money itself
Но я люблю мои деньги
But I love my money
Они неплохо заполняют этот ёбаный пробел внутри
It fills this damn void inside pretty well
Я люблю мои деньги
I love my money
Так сильно люблю!
Love it so much!
У-у-у! (деньги-деньги-деньги)
Woo-ooh! (money-money-money)
У-у-у! (деньги-деньги-деньги)
Woo-ooh! (money-money-money)
У-у-у! (деньги-деньги-деньги)
Woo-ooh! (money-money-money)
Деньги-деньги-деньги
Money-money-money
Деньги-деньги-деньги
Money-money-money






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.