Текст и перевод песни ЛСП - Звезда (Re-25/17)
Звезда (Re-25/17)
Star (Re-25/17)
Почему
не
спишь?
Почему
не
сплю?
Why
are
you
not
sleeping?
Why
am
I
not
sleeping?
Я
за
нас
двоих
небеса
молю
I
beg
the
heavens
for
the
both
of
us,
Потому
не
сплю
Therefore,
I
do
not
sleep.
У-у-у-у-у
Ooo-ooo-ooo-ooo
Почему
молчишь?
Почему
молчу?
Why
are
you
silent?
Why
am
I
silent?
Молчание
— золото,
я
за
все
плачу
Silence
is
golden,
I
pay
for
everything,
И
потому
молчу
And
therefore,
I
am
silent.
У-у-у-у-у,
это
навсегда
Ooo-ooo-ooo-ooo,
this
is
forever.
Видишь,
вдалеке
излучает
свет
в
темноте
Do
you
see,
in
the
distance,
a
light
shining
in
the
darkness,
Звезда-да-да-да-да
A
star-yes-yes-yes-yes?
Мы
с
тобой
вдвоем
будем
видеть
свет
миллионы
лет
Together,
you
and
I
will
see
its
light
for
millions
of
years.
А
звезда
уже
может
быть
мертва,
может
мертвый
я?
But
the
star
may
already
be
dead;
could
I
be
dead?
Да,
я
будто
мертв,
ведь
попутал
черт
(или
черти)
Yes,
I'm
as
good
as
dead,
for
the
devil
(or
devils)
have
led
me
astray,
Шутить
о
смерти,
не
плюя
через
плечо
To
joke
about
death
without
spitting
over
my
shoulder.
Буду
шутить
еще,
пока
бокал
течет
I'll
keep
making
jokes
as
long
as
there's
booze
flowing.
Текила,
гринадин,
желтый
сок
и
лед
Tequila,
grenadine,
yellow
juice,
and
ice,
От
них
в
моей
груди
уже
чуток
печет
They're
already
setting
my
chest
on
fire.
Я
снова
пью
один,
пара
сук
не
в
счет
I'm
drinking
alone
again;
a
couple
of
bitches
don't
count.
Я
оплачу
их
счет,
хоть
мы
и
не
спим
I'll
pay
their
bill,
even
though
we're
not
sleeping.
Так
давно
не
спал
(почему
не
спишь?)
It's
been
so
long
since
I've
slept
(why
don't
you
sleep?).
За
ночным
небом
под
первым
снегом
Under
the
night
sky,
beneath
the
first
snow,
Этот
текст
искал
(не
нашел)
I
searched
for
this
text
(but
never
found
it).
На
душе
тоска,
и
мне,
как
всегда
There's
a
heaviness
in
my
heart,
and
as
always,
Она
собьет
прицел
(у-у-у)
It
will
shoot
its
target
(ooo-ooo-ooo).
Но
разве
эта
блядь
на
моем
конце
But
can
this
whore
on
my
side
Может
разорвать
между
нами
цепь
Break
the
chain
between
us?
А
цепь
тяжела
как
кандалы,
ты
мне
нужна
And
the
chain
is
heavy
as
shackles;
I
need
you,
Хоть
бываю
злым,
жизнь
иногда
жестче
кабалы
Even
though
I'm
sometimes
mean;
life
is
sometimes
tougher
than
a
prison
camp.
А
ты
сказала:
"Да",
я
сыграл
all-in
But
you
said,
"Yes,"
and
I
went
all
in.
И
вам
все
отдам
(все)
вам
двоим
And
I'll
give
you
everything
(everything)
to
both
of
you.
Буду
держать
удар
I
will
withstand
the
blows.
Пусть
злые
языки
мне
шипят:
"Беги"
Let
evil
tongues
hiss
at
me,
"Run
away!"
Я
бежать
устал
I'm
tired
of
running.
Их
слушать
не
хочу
I
don't
want
to
listen
to
them.
Сижу
и
молчу
I'll
sit
and
be
silent.
Почему
молчишь?
Why
are
you
silent?
Молчание
— золото,
я
за
все
плачу
и
потому
молчу
Silence
is
golden,
I
pay
for
everything,
and
therefore
I
am
silent.
Видишь,
вдалеке
излучает
свет
в
темноте
звезда
Do
you
see,
in
the
distance,
a
light
shining
in
the
darkness—a
star?
Будем
мы
вдвоем,
яркий
свет
я
наблюдаю
всегда
We
will
be
together,
I
always
watch
the
bright
light.
Да-да-да-да,
миллионы
лет
Yes-yes-yes-yes,
for
millions
of
years.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.