Текст и перевод песни ЛСП - Холостяк
У
тебя
две
дочки,
на
тебя
похожи
(Очень)
You
have
two
daughters,
they
look
like
you
(Very
much)
Лиза
и
Настенька
(Ммм)
Liza
and
Nastya
(Mmm)
У
меня
две
тоже
(Угу)
I
have
two
as
well
(Uh-huh)
Visa
и
Master
Card
(Дзынь)
Visa
and
Master
Card
(Ka-ching)
Вижу
эту
куклу:
фантастика!
(Ах!)
I
see
this
doll:
fantastic!
(Ah!)
Красивая
и
не
из
пластика
(Нет!)
Beautiful
and
not
made
of
plastic
(Nope!)
Беру
эту
барби
в
момент,
за
пару
монет
(Так)
I
take
this
Barbie
in
a
moment,
for
a
couple
of
coins
(Like
that)
Как
грёбаный
абонемент
Like
a
damn
subscription
Спортивная
гимнастика
Rhythmic
gymnastics
Вверх-вниз
(Вверх-вниз)
Up
and
down
(Up
and
down)
Нет
ничего
важнее
для
холостяка
There's
nothing
more
important
for
a
bachelor
Ебись,
пой,
пей,
— всё
что
я
умею
Fuck,
sing,
drink
- that's
all
I
can
do
Холо-холостяк,
парень
молодой
Bachelor,
young
guy
Холо-холостяк,
завидный
Bachelor,
enviable
Холо-холостяк,
хочешь
быть
моей
женой?
Bachelor,
wanna
be
my
wife?
В
баре
по
одной
сперва
выпьем
Let's
have
one
drink
at
the
bar
first
Холо-холостяк,
парень
молодой
Bachelor,
young
guy
Холо-холостяк,
завидный
Bachelor,
enviable
Холо-холостяк,
хочешь
быть
моей
женой?
Bachelor,
wanna
be
my
wife?
Поезжай
со
мной...
Come
with
me...
Годы
идут,
доходы
растут
Years
go
by,
income
grows
Птички
летят
на
мой
противень
Birds
fly
onto
my
roasting
pan
Растут
твои
детки,
ипотеки
Your
kids
are
growing,
mortgages
И
ваши
с
женой
животики
And
your
and
your
wife's
bellies
Я
только
за,
чтобы
дочки
поскорее
I'm
all
for
your
daughters
blooming
as
soon
as
possible
Расцветали,
как
весной
цветочки
сирени
Like
lilac
flowers
in
spring
И
когда
все
мои
подружки
постареют
And
when
all
my
girlfriends
get
old
Передам
их
дело
следующим
поколениям
I'll
pass
their
business
on
to
the
next
generations
Для
девчонок
я
камертон
For
the
girls,
I'm
a
tuning
fork
Они
любят
мой
светлый
настрой
They
love
my
bright
mood
Не
парюсь
ни
о
чём
(Нет)
I
don't
worry
about
anything
(Nope)
Особенно
о
том,
с
кем
я
буду
(С
кем?)
Especially
about
who
I'll
be
with
(With
whom?)
С
этой,
или
с
той
(Ха)
With
this
one,
or
that
one
(Ha)
Может
быть,
задумаюсь
потом
Maybe
I'll
think
about
it
later
Хули
я
сам-то
стою?
(Хули
я
стою?)
What
am
I
even
worth?
(What
am
I
worth?)
Вроде,
был
боевой
патрон
Seems
like
I
was
a
live
round
Но
на
деле
без
пули
я
холостой
(Холо)
But
in
reality,
without
a
bullet,
I'm
a
blank
(Blank)
Холо-холостяк,
парень
молодой
Bachelor,
young
guy
Холо-холостяк,
завидный
Bachelor,
enviable
Холо-холостяк,
хочешь
быть
моей
женой?
Bachelor,
wanna
be
my
wife?
В
баре
по
одной
сперва
выпьем
Let's
have
one
drink
at
the
bar
first
Холо-холостяк,
парень
молодой
Bachelor,
young
guy
Холо-холостяк,
завидный
Bachelor,
enviable
Холо-холостяк,
хочешь
быть
моей
женой?
Bachelor,
wanna
be
my
wife?
Поезжай
со
мной,
там
будет
видно
Come
with
me,
we'll
see
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.