ЛЮТИК - Лора Палмер - перевод текста песни на немецкий

Лора Палмер - ЛЮТИКперевод на немецкий




Лора Палмер
Laura Palmer
Оглянись, так далеко
Schau zurück, so weit weg
Оглянись, так далеко
Schau zurück, so weit weg
Мы уплыли от берега
Sind wir vom Ufer weggesegelt
Мы уплыли от берега
Sind wir vom Ufer weggesegelt
Я построю тебе корабль
Ich baue dir ein Schiff
Чтобы ты мог уплыть далеко-далеко
Damit du weit, weit weg segeln konntest
Ты не то чтобы классно плавал
Du warst nicht gerade ein toller Schwimmer
Но получше, чем Лора Палмер
Aber besser als Laura Palmer
Лучше, чем Лора Палмер
Besser als Laura Palmer
Лучше, чем Лора Палмер
Besser als Laura Palmer
Кораблям хорошо в гавани
Schiffen geht es gut im Hafen
Но не для этого построены они
Aber dafür sind sie nicht gebaut
Не для этого построены они
Dafür sind sie nicht gebaut
Вот бы просто плыть
Ach, einfach nur zu segeln
Кораблям хорошо в гавани
Schiffen geht es gut im Hafen
Но не для этого построены они
Aber dafür sind sie nicht gebaut
Не для этого построены они
Dafür sind sie nicht gebaut
Вот бы просто плыть
Ach, einfach nur zu segeln
Куда ночь, туда и сон
Wohin die Nacht, dorthin der Schlaf
Волны бьются в унисон
Die Wellen schlagen im Einklang
Я на палубе танцую
Ich tanze auf dem Deck
Под минорный Мендельсон
Zu Moll-Mendelssohn
Куда ночь, туда и сон
Wohin die Nacht, dorthin der Schlaf
Ветром уносило стоны
Der Wind trug das Stöhnen davon
Я окно открою, чтобы
Ich öffne das Fenster, damit
Ты меня нашёл
Du mich fandest
Куда ночь, туда и сон
Wohin die Nacht, dorthin der Schlaf
Волны бьются в унисон
Die Wellen schlagen im Einklang
Я на палубе танцую
Ich tanze auf dem Deck
Под минорный Мендельсон
Zu Moll-Mendelssohn
Куда ночь, туда и сон
Wohin die Nacht, dorthin der Schlaf
Ветром уносило стоны
Der Wind trug das Stöhnen davon
Я окно открою, чтобы
Ich öffne das Fenster, damit
Ты меня нашёл
Du mich fandest
Кариатида
Karyatide
Кариатида
Karyatide
И осколки ледников проплывают мимо
Und Eissplitter treiben vorbei
Кариатида
Karyatide
Кариатида
Karyatide
Оглянись, так далеко мы уплыли от берега
Schau zurück, so weit sind wir vom Ufer weggesegelt
И осколки ледников проплывают мимо
Und Eissplitter treiben vorbei
Оглянись, так далеко мы уплыли от берега
Schau zurück, so weit sind wir vom Ufer weggesegelt
Кораблям хорошо в гавани
Schiffen geht es gut im Hafen
Но не для этого построены они
Aber dafür sind sie nicht gebaut
Не для этого построены они
Dafür sind sie nicht gebaut
Вот бы просто плыть
Ach, einfach nur zu segeln
Кораблям хорошо в гавани
Schiffen geht es gut im Hafen
Но не для этого построены они
Aber dafür sind sie nicht gebaut
Не для этого построены они
Dafür sind sie nicht gebaut
Вот бы просто плыть
Ach, einfach nur zu segeln
Я построю тебе корабль
Ich baue dir ein Schiff






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.