Лазерная Борода feat. RIPBEAT - Палач - перевод текста песни на немецкий

Палач - Лазерная Борода , Ripbeat перевод на немецкий




Палач
Der Henker
Болью опрокинется
Mit Schmerz wird es sich umwerfen
Через года
Nach Jahren
Да я буду прав сука
Ja, ich werde Recht haben, Schlampe
Буду прав я
Ich werde Recht haben
Вновь с гильотины
Erneut von der Guillotine
Упадет голова
Wird ein Kopf fallen
Да я буду прав
Ja, ich werde Recht haben
Ведь топор у меня
Denn die Axt ist mein
Болью опрокинется
Mit Schmerz wird es sich umwerfen
Через года
Nach Jahren
Да я буду прав сука
Ja, ich werde Recht haben, Schlampe
Буду прав я
Ich werde Recht haben
Вновь с гильотины
Erneut von der Guillotine
Упадет голова
Wird ein Kopf fallen
Да я буду прав
Ja, ich werde Recht haben
Ведь топор у меня
Denn die Axt ist mein
В этот судный день
An diesem Tag des Gerichts
Помолился не зря
Habe ich nicht umsonst gebetet
Да я буду прав сука
Ja, ich werde Recht haben, Schlampe
Буду прав я
Ich werde Recht haben
Вновь с гильотины
Erneut von der Guillotine
Упадет голова
Wird ein Kopf fallen
Да я буду прав
Ja, ich werde Recht haben
Ведь топор у меня
Denn die Axt ist mein
Снова слышен чей-то плач
Wieder ist ein Weinen zu hören
Точит лезвие палач
Der Henker schärft die Klinge
На тебя ему плевать
Du bist ihm egal
Бедный ты или богач
Ob arm oder reich
И уже давно не счесть
Und schon längst nicht mehr zu zählen
Всех отрубленных голов
Alle abgeschlagenen Köpfe
Сколько душ остались взаперти
Wie viele Seelen blieben gefangen
В мире кошмарных снов
In einer Welt alptraumhafter Träume
Мастер дела, а не слов
Ein Meister der Tat, nicht der Worte
Больше не поможет врач
Kein Arzt wird mehr helfen
Оказаться рядом с ним
Ihm zu begegnen
Худшая из неудач
Ist das Schlimmste aller Missgeschicke
На тебя ему плевать
Du bist ihm egal
Бедный ты или богач
Ob arm oder reich
Точит лезвие палач
Der Henker schärft die Klinge
Снова слышен чей-то плач
Wieder ist ein Weinen zu hören
Болью опрокинется
Mit Schmerz wird es sich umwerfen
Через года
Nach Jahren
Да я буду прав сука
Ja, ich werde Recht haben, Schlampe
Буду прав я
Ich werde Recht haben
Вновь с гильотины
Erneut von der Guillotine
Упадет голова
Wird ein Kopf fallen
Да я буду прав
Ja, ich werde Recht haben
Ведь топор у меня
Denn die Axt ist mein
В этот судный день
An diesem Tag des Gerichts
Помолился не зря
Habe ich nicht umsonst gebetet
Да я буду прав сука
Ja, ich werde Recht haben, Schlampe
Буду прав я
Ich werde Recht haben
Вновь с гильотины
Erneut von der Guillotine
Упадет голова
Wird ein Kopf fallen
Да я буду прав
Ja, ich werde Recht haben
Ведь топор у меня
Denn die Axt ist mein
Плачет палач на плахе
Der Henker weint auf dem Schafott
Голову с плеч милахе
Schlägt den Kopf der Süßen ab
Да он любил, но нахер
Ja, er liebte, aber scheiß drauf
Да он убил их нахер
Ja, er hat sie umgebracht, scheiß drauf
Может он был жестоким
Vielleicht war er grausam
Вот и пришли к истокам
Jetzt sind wir am Ursprung angelangt
Голову с плеч и похуй
Kopf ab und scheiß drauf
Ты загубил эпоху
Du hast eine Epoche ruiniert
Тело за грех без бога
Der Körper für die Sünde ohne Gott
К черту одна дорога
Zur Hölle nur ein Weg
Не воскресить убогих
Die Elenden kann man nicht wiederbeleben
Кровью единорога
Mit Einhornblut
Так и уйдет на долго
So wird es lange vergehen
Весь этот гнев без толка
All dieser sinnlose Zorn
Кровью нальется горло
Die Kehle füllt sich mit Blut
Той что на век замолкла
Dem, das für immer verstummt ist
Болью опрокинется
Mit Schmerz wird es sich umwerfen
Через года
Nach Jahren
Да я буду прав сука
Ja, ich werde Recht haben, Schlampe
Буду прав я
Ich werde Recht haben
Вновь с гильотины
Erneut von der Guillotine
Упадет голова
Wird ein Kopf fallen
Да я буду прав
Ja, ich werde Recht haben
Ведь топор у меня
Denn die Axt ist mein
В этот судный день
An diesem Tag des Gerichts
Помолился не зря
Habe ich nicht umsonst gebetet
Да я буду прав сука
Ja, ich werde Recht haben, Schlampe
Буду прав я
Ich werde Recht haben
Вновь с гильотины
Erneut von der Guillotine
Упадет голова
Wird ein Kopf fallen
Да я буду прав
Ja, ich werde Recht haben
Ведь топор у меня
Denn die Axt ist mein





Авторы: евдокимов сергей андреевич, шадрин дмитрий олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.