Лазерная Борода feat. Laser B. Gelia - Кристальный Сталин - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Лазерная Борода feat. Laser B. Gelia - Кристальный Сталин




Кристальный Сталин
Crystal Stalin
Fuck you, Tony
Fuck you, Tony
You are listen the PURPLE POSSE
You are listening to the PURPLE POSSE
Кристальный Сталин (а-а-а)
Crystal Stalin (a-a-a)
Кристальный Сталин (а-а-а)
Crystal Stalin (a-a-a)
Кристальный Сталин
Crystal Stalin
Лазерная бр-бр Борода (Кристальный Сталин)
Laser br-br Beard (Crystal Stalin)
Кристальный Сталин (а-а-а)
Crystal Stalin (a-a-a)
Кристальный Сталин (-а-а)
Crystal Stalin (-a-a)
Кристальный Сталин
Crystal Stalin
Лазерная, бр-бр, Борода (Кристальный Сталин)
Laser, br-br, Beard (Crystal Stalin)
Кристальный Сталин (а-а-а)
Crystal Stalin (a-a-a)
Кристальный Сталин (а-а-а)
Crystal Stalin (a-a-a)
Кристальный Сталин
Crystal Stalin
Кристаллы, lean
Crystals, lean
Сердцем чист, душой Кристалин
Pure of heart, Crystal in soul
Да, я как Кристальный Сталин
Yeah, I'm like Crystal Stalin
На летающей тарелке разъебался в магистрали
On a flying saucer, I exploded on the highway
Мой труп тащат в одеяле
They're dragging my corpse in a blanket
Агент Малдер и Скалли
Agent Mulder and Scully
Эй, о, Малдер, Скалли
Hey, oh, Mulder, Scully
Эй, о, Кристальный Сталин, эй
Hey, oh, Crystal Stalin, hey
А-а, эй, а-а
A-a, hey, a-a
Лазерная, бр-бр, Борода, эй
Laser, br-br, Beard, hey
А-а, эй, а-а
A-a, hey, a-a
Лазерная, бр-бр, Борода
Laser, br-br, Beard
Я сегодня один дома, выпил много Доктор Мома
I'm home alone today, drank a lot of Doctor Mom
Онемело горло, холод, взорвал газ на кухне, кома
My throat is numb, cold, blew up the gas in the kitchen, coma
Мой водник поднимет Жак-Ив Кусто
My vodka will lift Jacques-Yves Cousteau
Я трэпил, когда ты ходил под стол
I was trapping while you were crawling under the table
Ты берёшь грамм, я курю сто
You take a gram, I smoke a hundred
Я трэпил, когда ты ходил под стол
I was trapping while you were crawling under the table
Эй, сука, эй, здесь до самого утра
Hey, bitch, hey, I'm here 'til morning
Я бросаю свои треки как ракеты в города
I'm throwing my tracks like rockets into cities
Кристалин уже в топе, доктор прописал Codey
Crystalline is already at the top, the doctor prescribed Codey
На скамейке напротив бабушка-A$AP Rocky
On the bench across the way, Grandma A$AP Rocky
Раньше вы про меня ничего не зна-lean
You used to know nothing about me lean
Это всё не моё, не мои кристаллы
This is all not mine, not my crystals
Раньше вы про меня ничего не знали
You used to know nothing about me
Это всё не моё, не мои кристаллы
This is all not mine, not my crystals
Тихо шёпотом, как Сэвидж (пш-пш-пш-пш)
Quietly in a whisper, like Savage (pssh-pssh-pssh-pssh)
Смокал смак, как Макаревич (та-та-та-та)
Smoked smack, like Makarevich (ta-ta-ta-ta)
Первый офис был на кухне (Лазерная)
My first office was in the kitchen (Laser)
Заработал там чуткевич (Борода)
I made a little bit there (Beard)
Словно третья мировая
Like World War III
Рою погреб под сараем
I'm digging a cellar under the shed
Да, я тот ебанутый
Yeah, I'm that crazy one
Тот, что вырвался с окраин
The one who escaped from the outskirts
Словно третья мировая
Like World War III
Над Парижем цеппелины
Zeppelins over Paris
Sipp'им, sipp'им, sipp'им lean'ом
Sipp'in, sipp'in, sipp'in lean
Sipp'им, sipp'им, sipp'им lean'ом, ай
Sipp'in, sipp'in, sipp'in lean, ay
Раньше вы про меня ничего не зна-lean
You used to know nothing about me lean
Это всё не моё, не мои кристаллы
This is all not mine, not my crystals
На хуй вас всех посылаю жётско
I'm sending you all to hell fiercely
Я самый холодный из всех отморозков
I'm the coldest of all the scumbags
Самый холодный из всех отморозков
The coldest of all the scumbags
(Бр-р) самый холодный из всех отморозков (бр-бр)
(Br-r) the coldest of all the scumbags (br-br)
На хуй вас всех посылаю жётско
I'm sending you all to hell fiercely
Я самый холодный из всех отморозков
I'm the coldest of all the scumbags
Самый холодный из всех отморозков
The coldest of all the scumbags
(Бр-р) самый холодный из всех отморозков (бр-бр)
(Br-r) the coldest of all the scumbags (br-br)
Раньше вы про меня ничего не зна-lean
You used to know nothing about me lean
Это всё не моё, не мои кристаллы
This is all not mine, not my crystals
Кристальный Сталин, Кристальный Стали
Crystal Stalin, Crystal Stali
Кристальный Сталин, кристаллы, lean
Crystal Stalin, crystals, lean
Словно третья мировая
Like World War III
Рою погреб под сараем
I'm digging a cellar under the shed
Да, я тот ебанутый
Yeah, I'm that crazy one
Тот, что вырвался с окраин
The one who escaped from the outskirts
Словно третья мировая
Like World War III
Над Парижем цеппелины
Zeppelins over Paris
Sipp'им, sipp'им, sipp'им lean'ом
Sipp'in, sipp'in, sipp'in lean
Sipp'им, sipp'им, sipp'им lean'ом, ай
Sipp'in, sipp'in, sipp'in lean, ay





Авторы: шадрин дмитрий олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.