Не
стучись
ко
мне
в
дверь
Klopfe
nicht
an
meine
Tür
Туда
не
пускают
гостей
Dort
sind
keine
Gäste
erlaubt
И
я
снова
всю
боль
в
рукава
Und
ich
stecke
wieder
all
den
Schmerz
in
meine
Ärmel
До
сих
пор
не
знаю,
что
мне
делать
с
ней
Weiß
bis
jetzt
nicht,
was
ich
damit
machen
soll
Моё
сердце
под
стальным
замком
Mein
Herz
ist
unter
einem
Stahlschloss
Но
кто-то
ключи
потерял
Aber
jemand
hat
die
Schlüssel
verloren
Мне
найти
бы
себя
Ich
müsste
mich
selbst
finden
Чтобы
потом
никогда
не
терять
Um
mich
dann
nie
wieder
zu
verlieren
Я
выберу
промолчать
Ich
werde
schweigen
Мне
спорить
больше
не
за
чем
Ich
habe
nichts
mehr,
worüber
ich
streiten
könnte
Стекает
по
моим
плечам
Über
meine
Schultern
fließt
Тот
груз,
что
не
вынесем
Die
Last,
die
wir
nicht
tragen
können
Я
пытаюсь
всё
поменять
Ich
versuche,
alles
zu
ändern
Но
бегу
под
обстрелом
Aber
ich
renne
unter
Beschuss
Придётся
проиграть
Ich
muss
verlieren
Чтобы
меня
не
задело
Damit
es
mich
nicht
trifft
Мои
красные
глаза
Meine
roten
Augen
Что
от
слёз
почти
высохли
Die
von
Tränen
fast
ausgetrocknet
sind
Забери
слова
назад
Nimm
deine
Worte
zurück
На
моей
коже
высечен
Auf
meiner
Haut
ist
eingeätzt
Твой
безумно
дикий
взгляд
Dein
wahnsinnig
wilder
Blick
Не
считать
и
не
вычислить
Nicht
zu
zählen
und
nicht
zu
berechnen
Знал
бы
ты,
что
только
так
Wenn
du
nur
wüsstest,
dass
nur
so
Мою
душу
не
вылечить
Meine
Seele
nicht
zu
heilen
ist
Я
часто
тебе
говорила,
что
я
ненавижу
Ich
habe
dir
oft
gesagt,
dass
ich
hasse
Все
наши
крики
и
то,
что
не
слышишь
меня
All
unsere
Schreie
und
dass
du
mich
nicht
hörst
И
все
свои
слёзы
собирала
в
копилку
Und
all
meine
Tränen
habe
ich
in
einem
Sparschwein
gesammelt
Чтобы
разбить
и
потом
тебе
их
показать
Um
es
zu
zerbrechen
und
sie
dir
dann
zu
zeigen
Как
было
больно
тогда
Wie
weh
es
damals
tat
Мне
собирать
себя
снова
Mich
wieder
zusammenzusetzen
Твой
обезумевший
взгляд
Dein
verrückter
Blick
Заставит
страдать
любого
Wird
jeden
leiden
lassen
Что
мне
тебе
рассказать
Was
soll
ich
dir
erzählen
На
большее
я
не
готова
Für
mehr
bin
ich
nicht
bereit
Я
хочу
убежать
Ich
will
weglaufen
Чтобы
не
встретиться
снова
Um
dich
nicht
wieder
zu
treffen
Мои
красные
глаза
Meine
roten
Augen
Что
от
слёз
почти
высохли
Die
von
Tränen
fast
ausgetrocknet
sind
Забери
слова
назад
Nimm
deine
Worte
zurück
На
моей
коже
высечен
Auf
meiner
Haut
ist
eingeätzt
Твой
безумно
дикий
взгляд
Dein
wahnsinnig
wilder
Blick
Не
считать
и
не
вычислить
Nicht
zu
zählen
und
nicht
zu
berechnen
Знал
бы
ты
что
только
так
Wenn
du
nur
wüsstest,
dass
nur
so
Мою
душу
не
вылечить
Meine
Seele
nicht
zu
heilen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: колотилов денис михайлович, мельниченко мария андреевна
Альбом
Терапия
дата релиза
11-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.