Текст и перевод песни Larisa Mondrus feat. Эстрадный оркестр п/у Эгила Шварца - Чудо - это ты
Чудо - это ты
Miracle - It's You
Если
в
небе
самолет
If
an
airplane
in
the
sky
Совершает
свой
полет
–
Makes
its
flight,
soaring
high
–
Разве
станет
удивляться
Would
educated
folks
be
amazed,
Образованный
народ?!
Witnesses
to
such
displays?!
Сто
законов
приведут,
They'd
cite
a
hundred
laws,
Сотни
формул
назовут.
–
Invoke
a
myriad
of
cause
–
Лишь
бы
только
было
ясно,
Just
to
make
it
plain,
Что
чуда
нету
тут.
That
no
miracle
is
to
be
found.
Ах,
чудо-чудо
– где
же
ты?
Ah,
miracle,
miracle
– where
have
you
gone?
Скучно
без
мечты.
Life
is
dull
without
you,
my
own.
Есть
во
всем
законы.
Everything
is
bound
by
rules.
Чудо,
где
же
ты?
Miracle,
where
have
you
been?
Ходит
в
море
пароход
A
ship
sails
the
vast
sea,
На
просторах
синих
вод.
Across
the
ocean's
wide
span,
free.
По
закону
Архимеда
By
Archimedes'
law,
it's
decreed,
Он
не
тонет,
а
плывет.
It
won't
sink
beneath
the
waves,
but
will
ride
with
glee.
У
ракет
и
у
планет
For
rockets
and
planets
too,
Свой
был
где-то
Архимед.
An
Archimedes
somewhere,
some
how,
it's
true.
Объяснить
любовь
не
может
But
love,
it's
a
mystery,
Ни
ученый.
Ни
поэт.
That
neither
scientist
nor
poet
can
see.
Ты
взглянул
в
мои
глаза
You
gazed
into
my
eyes,
И
шепнул
мне
чудеса.
And
whispered
to
me
of
love's
surprise.
Не
понять,
за
что
люблю
я
I
cannot
fathom
why
I
adore,
Эти
серые
глаза.
Your
eyes,
their
shade
of
gray
I
adore.
У
любви
законов
нет.
Love's
laws
are
yet
unknown,
Здесь
бессилен
Архимед.
Here,
Archimedes
has
no
claim
to
the
throne.
Объяснить
любовь
не
может
Love,
it's
a
mystery,
Ни
ученый,
ни
поэт.
That
neither
scientist
nor
poet
can
see.
Ах,
чудо-чудо
– это
ты!
Ah,
miracle,
miracle
– it's
you!
Сбудутся
мечты.
My
dreams
will
come
true.
Если
ты
влюбился
–
If
you've
fallen
in
love
–
Чудо
это
ты!
Miracle,
it's
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: м. ромм
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.