Текст и перевод песни Легенды Про... - Эта Б
Жил
человек,
рос
человеком
He
lived
a
life,
grew
as
a
man
Отец
погиб,
мама
техничка
с
ЖЭКА
His
father
passed,
his
mother,
a
cleaner
for
the
housing
office
Мама
твердила:
сын
- учись!
His
mother
insisted:
son
- study!
Хватит
без
дела
шляться.
Enough
of
wandering
aimlessly.
А
улица,
что
там
за
жизнь
But
the
streets,
what
life
is
there
Нужно
учиться
драться.
You
need
to
learn
to
fight.
И
парень
выбрал
бокс,
учеба
на
втором.
And
the
boy
chose
boxing,
studies
took
second
place.
Мол
у
судьбы
сам
он,
хочет
быть
автором.
He
said
he'd
write
his
own
fate,
be
the
author
of
his
days.
Даже
корил
её
что,
унижала
всю
жизнь.
He
even
blamed
it
for
humiliating
him
his
whole
life.
Стал
забирать
своё,
не
гнушаясь
чужим.
He
started
taking
what
he
wanted,
not
shying
away
from
what
wasn't
his.
Время
как
птица
летит,
парень
окреп.
Time
flew
like
a
bird,
the
boy
grew
strong.
С
угрозой
в
лица
глядит
He
looked
into
faces
with
menace
Как
учит
чёрный
рэп,
говорит:
As
black
rap
taught
him,
he
said:
"Вся
жизнь
впереди,
еще
не
нагулялся!"
"My
whole
life
is
ahead,
I
haven't
had
my
fill
yet!"
И
он
гулял.
Гулял
и
пил.
А
когда
пил,
он
дрался.
And
he
lived
it
up.
He
partied
and
drank.
And
when
he
drank,
he
fought.
И
так
в
чёрную
ночь.
За
чёрной
дверью
в
баре.
And
so
it
was
on
a
black
night.
Behind
the
black
door
of
a
bar.
По
чёрному
пил,
белую
в
чёрном
угаре.
He
drank
black,
chasing
white
in
a
black
haze.
Чёрный
глазок
зацепил,
тех
двух
в
чёрных
кожанках.
His
black
eye
caught
those
two
in
black
leather
jackets.
Без
разговоров
он
бил,
бил
их
до
безсознанки.
Without
a
word,
he
beat
them,
beat
them
unconscious.
Переломы
судьбы,
когда
не
до
иронии.
Fractured
fate,
when
there's
no
room
for
irony.
Свои
19
лет,
парень
встретит
в
колонии.
The
boy
will
meet
his
19th
birthday
in
a
prison
colony.
Мама
не
прятала
слёз,
судья
не
принял
к
сведению.
His
mother
didn't
hide
her
tears,
the
judge
didn't
take
it
into
account.
А
он
глотая
соль,
держался
из
последних...
And
he,
swallowing
salt,
held
on
with
his
last
bit
of
strength...
Нет...
Парни
не
плачут.
No...
Boys
don't
cry.
Нет...
Парни
не
плачут.
No...
Boys
don't
cry.
Не,
не,
не,
не.
No,
no,
no,
no.
Парни
не
плачут.
Boys
don't
cry.
Вгрызается
в
сердце.
Gnaws
at
the
heart.
Всё
пройдет,
It
will
all
pass,
Как
тает
снег,
на
руках
Like
snow
melting
in
your
hands
Нет
другой
There's
no
other
Простая
надежда
Simple
hope
Не
вернешь,
You
can't
bring
it
back,
Навсегда
останется
во
снах.
It
will
forever
remain
in
dreams.
Время
летит
как
птица.
12
лет
спустя.
Time
flies
like
a
bird.
12
years
later.
Досрочно
освободиться
не
удалось,
пусть
так.
Early
release
didn't
happen,
so
be
it.
Но
зато
человек,
я
теперь
стал
авторитетный.
But
at
least,
I'm
a
man,
I've
become
respected
now.
Говорил
маме
мужик,
в
прихожей,
после
привета.
The
man
told
his
mother,
in
the
hallway,
after
greetings.
- А
знаешь
ты,
как
тяжело
мне
было?
- Do
you
know
how
hard
it
was
for
me?
Я
чтоб
сестру
твою
поднять,
столько
полов
отмыла.
To
raise
your
sister,
I
scrubbed
so
many
floors.
А
ты
пришел
тут
бандюган,
пошел
из
дома
вон!
And
you
come
here
a
gangster,
get
out
of
this
house!
Одумаешься
приходи,
нам
здесь
не
нужен
вор.
Come
back
when
you've
come
to
your
senses,
we
don't
need
a
thief
here.
Наш
Тони
Монтана
не
думал
менять
берег.
Our
Tony
Montana
didn't
think
about
changing
shores.
У
дома
подождал
сестру,
дал
номер
свой,
и
денег.
He
waited
for
his
sister
by
the
house,
gave
her
his
number,
and
some
money.
Обнял,
сказал
ей:
"Всё
будет
хорошо".
He
hugged
her,
told
her:
"Everything
will
be
alright".
Сестра
в
надежде,
в
след
ему
смотрела
как
он
шел.
His
sister,
with
hope,
watched
him
go.
Самый
опасный
на
районе,
самый
деловой.
The
most
dangerous
in
the
neighborhood,
the
most
business-minded.
Герой
продажных
женщин,
в
омут
с
головой.
The
hero
of
fallen
women,
headfirst
into
the
abyss.
Под
Питер,
в
компании
двух
шлюх
на
бэхе
старенькой.
To
St.
Petersburg,
in
the
company
of
two
prostitutes
in
an
old
BMW.
Четверо
пострадавших
было
в
той
аварии...
There
were
four
victims
in
that
accident...
Судья
бегло
прошлась,
и
закрыла
бумажки.
The
judge
skimmed
through
and
closed
the
papers.
Много
дали
ему
тогда,
за
особо
тяжкие.
They
gave
him
a
lot
that
time,
for
especially
grave
offenses.
Мать
на
суд
не
пришла.
His
mother
didn't
come
to
the
trial.
Сестра
рыдала
тихонько.
His
sister
sobbed
quietly.
Он
плакать
не
умел,
а
внутри
было
только:
He
didn't
know
how
to
cry,
and
inside
there
was
only:
Парни
не
плачут.
Boys
don't
cry.
Нет...
Парни
не
плачут.
No...
Boys
don't
cry.
Нет!
Парни
не
плачут.
No!
Boys
don't
cry.
Вгрызается
в
сердце.
Gnaws
at
the
heart.
Всё
пройдет,
It
will
all
pass,
Как
тает
снег,
на
руках
Like
snow
melting
in
your
hands
Нет
другой
There's
no
other
Простая
надежда
Simple
hope
Не
вернешь,
You
can't
bring
it
back,
Навсегда
останется
во
снах.
It
will
forever
remain
in
dreams.
Ни
писем
ни
звонков
из
дома.
No
letters,
no
calls
from
home.
Хоть
он
привык.
Но
всё
же
ждал,
Even
though
he
was
used
to
it.
But
still,
he
waited,
Хоть
слово,
от
своих
родных.
For
at
least
a
word,
from
his
family.
И
написал
кому-то
сам,
из
тех
And
he
wrote
to
someone
himself,
from
those
Кто
жил
поблизости.
Who
lived
nearby.
Какие
новости
мол,
как
родня?
What's
the
news,
he
said,
how's
the
family?
Здоровы?
Живы
все?
Are
they
healthy?
Are
they
all
alive?
И
получил
ответ,
как
прямой
удар.
And
he
received
an
answer,
like
a
direct
blow.
Мама
скончалась
через
день,
His
mother
passed
away
a
day
later,
После
его
суда.
After
his
trial.
А
сестре
его,
за
то
что
он
в
воле
наделал.
And
his
sister,
for
what
he
did
in
the
wild.
Какие-то
ублюдки
переломали
пол
тела.
Some
bastards
broke
half
her
body.
И
вроде
всё,
не
может
так
держаться
даже
камень
And
it
seems
like
everything,
even
a
stone
can't
hold
on
like
this
И
он
не
смог,
но
не
должен
плакать
парень.
And
he
couldn't
either,
but
a
guy
shouldn't
cry.
Заварили
в
круг,
напились
до
бреда.
They
brewed
a
circle,
drank
themselves
to
delirium.
И
он,
хоть
и
в
сердцах,
но
всё
же
послал
соседа.
And
he,
even
though
it
was
from
the
heart,
still
cursed
his
neighbor.
А
тот
не
прощал
в
свой
адрес,
бранных
слов
даже
ребенку.
And
he
didn't
forgive
a
single
swear
word,
even
towards
a
child.
И
с
братвой
загнали
пьяного
под
шконку.
And
with
his
boys,
they
drove
the
drunkard
under
the
bunk.
Вышел
наш
Монтана,
не
Монтаной
вовсе.
Our
Montana
came
out,
not
Montana
at
all.
Друзья
- не
друзья.
Отвернулись
от
него
все.
Friends
- not
friends.
Everyone
turned
their
backs
on
him.
Пришел
к
дому,
сел
на
лавку,
стал
сестру
ждать.
He
came
to
the
house,
sat
on
a
bench,
and
waited
for
his
sister.
Та,
увидев
его,
вплачь.
Сразу
прочь
бежать.
She,
seeing
him,
burst
into
tears.
Immediately
ran
away.
Вот
тут
как
градом,
лились
слезы
из
потухших
глаз.
That's
when,
like
hail,
tears
poured
from
his
extinguished
eyes.
А
внутри
голос
пацана,
твердил
в
который
раз:
And
inside,
the
voice
of
a
boy,
repeated
for
the
umpteenth
time:
Нет...
Парни
не
плачут.
No...
Boys
don't
cry.
Нет...
Парни
не
плачут.
No...
Boys
don't
cry.
Нет!
Парни
не
плачут.
No!
Boys
don't
cry.
Вгрызается
в
сердце.
Gnaws
at
the
heart.
Всё
пройдет,
It
will
all
pass,
Как
тает
снег,
на
руках
Like
snow
melting
in
your
hands
Нет
другой
There's
no
other
Простая
надежда
Simple
hope
Не
вернешь,
You
can't
bring
it
back,
Навсегда
останется
во
снах.
It
will
forever
remain
in
dreams.
Жил
человек,
рос
человеком.
He
lived
a
life,
grew
as
a
man.
Менял
хотьбу
на
бег.
He
traded
walking
for
running.
Путал
капкан
с
успехом.
He
mistook
a
trap
for
success.
Думал
кумекал
за
что.
He
thought
and
wondered
why.
Зачем
тьма
или
свет.
Why
darkness
or
light.
Но
когда
нет
человека,
But
when
there
is
no
one
left,
Вопросов
тоже
нет.
There
are
no
questions
either.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.