Я
провалюсь
в
сон
Ich
werde
in
den
Schlaf
fallen,
Только
коснувшись
твоего
плеча
- вау
sobald
ich
deine
Schulter
berühre
- wow
Мне
будет
спокойно
Ich
werde
ruhig
sein,
Если
просто
увижу
твои
глаза
- ай
wenn
ich
nur
deine
Augen
sehe
- ah
Как
же
больно
думать:
"Вдруг
чувствую
это
только
я?"
Wie
schmerzhaft
ist
der
Gedanke:
"Was,
wenn
ich
das
nur
alleine
fühle?"
Но
ты
открываешь
двери
и
"мммм"
-
Aber
du
öffnest
die
Tür
und
"mmm"
-
Во
мне
снова
теплеет
in
mir
wird
es
wieder
warm
Погадай
мне
на
любовь,
я
хочу
поверить
вновь
Wahrsage
mir
die
Liebe,
ich
will
wieder
glauben,
Погадай
мне
на
любовь
Wahrsage
mir
die
Liebe
Говорят,
что
все
когда-то
кончается
Man
sagt,
dass
alles
irgendwann
endet,
Но
я
хочу
верить,
что
это
с
нами
навсегда
aber
ich
möchte
glauben,
dass
es
mit
uns
für
immer
ist
Пусть
останется
болью,
радостью,
шрамами,
слабостью
Lass
es
als
Schmerz,
Freude,
Narben,
Schwäche
bleiben,
Красивой
сказкой
или
счастливым
настоящим
als
schönes
Märchen
oder
glückliche
Gegenwart
Ты,
может,
и
не
узнаешь
Du
wirst
es
vielleicht
nicht
erfahren,
А
я,
может,
и
не
поверю,
но
und
ich
werde
es
vielleicht
nicht
glauben,
aber
Ты
открываешь
двери
и
"ммм"
-
Du
öffnest
die
Tür
und
"mmm"
-
Во
мне
снова
теплеет
in
mir
wird
es
wieder
warm
Погадай
мне
на
любовь,
я
хочу
поверить
вновь
Wahrsage
mir
die
Liebe,
ich
will
wieder
glauben,
Погадай
мне
на
любовь
Wahrsage
mir
die
Liebe
Погадай
мне
на
любовь,
я
хочу
поверить
вновь
Wahrsage
mir
die
Liebe,
ich
will
wieder
glauben,
Погадай
мне
на
любовь
Wahrsage
mir
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: маленко елена евгеньевна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.