Быть вместе - Live
Zusammen sein - Live
Не
то
сказал
- чемодан-вокзал
Falsch
gesagt
- Koffer,
Bahnhof,
geh
Не
так
поглядел
- пролетел,
не
у
дел
Falsch
geschaut
- vorbei,
ohne
Chance
Как
же
нас
много
- одиноких
Wie
viele
von
uns
sind
einsam
Семь
миллиардов
тел
Sieben
Milliarden
Seelen
Слышат
в
своей
голове
голоса
Hören
Stimmen
in
ihren
Köpfen
Рвут
души,
разбивают
сердца
Zerreißen
Seelen,
brechen
Herzen
Принципы,
страхи,
гордость,
амбиции
-
Prinzipien,
Ängste,
Stolz,
Ambitionen
-
Любви
убийцы
Mörder
der
Liebe
Чтобы
петь
песни
Um
Lieder
zu
singen
Чтобы
быть
вместе
Um
zusammen
zu
sein
Пришёл
- один
Kommst
- allein
И
уйдёшь
- один
Gehst
- allein
А
здесь
интересней
Doch
hier
ist's
schöner
Быть
вместе
Zusammen
zu
sein
Ходят,
как
кони
в
загоне
– по
кругу
Laufen
wie
Pferde
im
Kreis
- im
Zirkel
Круг
за
кругом,
друг
за
другом
Runde
um
Runde,
einer
hinterm
andern
В
своей
обиде
как
в
узде
Gefangen
in
ihrem
Groll
В
темноте,
в
пустоте,
в
нигде
In
Dunkelheit,
Leere,
Nirgendwo
Любвеубийцы
с
тенью
на
лицах
вещают
на
сложных
щах
Liebesmörder
mit
Schatten
im
Gesicht
predigen
leere
Worte
Не
умея
прощать
Unfähig
zu
verzeihen
Не
желая
учиться
простым
вещам
Unwillig,
einfache
Dinge
zu
lernen
И
любви
учиться
Und
Liebe
zu
lernen
Чтобы
петь
песни
Um
Lieder
zu
singen
Чтобы
быть
вместе
Um
zusammen
zu
sein
Пришёл
- один
Kommst
- allein
И
уйдёшь
- один
Gehst
- allein
А
здесь
интересней
Doch
hier
ist's
schöner
Набыться
вместе
Sich
zusammen
zu
betrinken
Чтобы
петь
песни
Um
Lieder
zu
singen
Чтобы
быть
вместе
Um
zusammen
zu
sein
Пришёл
- один
Kommst
- allein
И
уйдёшь
- один
Gehst
- allein
А
здесь
интересней
Doch
hier
ist's
schöner
Быть
вместе
Zusammen
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: турбина елена васильевна, шахов сергей анатольевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.