Текст и перевод песни Ленинград - Kredit
Чтоб
им
блядям
пусто
было
–
Damn
those
bitches,
I
swear
–
В
банк
пришёл,
сидит
кобыла.
Went
to
the
bank,
and
there's
this
mare.
Бизнес
леди,
сука
точно,
Business
lady,
a
real
bitch,
Мне
кредит
был
нужен
срочно.
I
needed
a
loan,
and
quick.
Жизнь
меня
поймала
в
сети,
Life's
got
me
in
a
bind,
Холодильник
нужен
детям.
My
kids
need
a
new
fridge,
you'd
find.
Телек
блядь,
утюг,
посуда,
A
damn
TV,
iron,
dishes
too,
В
общем,
худо,
братко,
худо.
Things
are
rough,
brother,
it's
true.
Дети
плачут:
Папка,
сегу,
Kids
are
crying:
"Dad,
we
need
a
Sega,"
Нинка
блядь
уйдёт
к
Олегу.
Damn
Ninka
will
leave
me
for
Oleg,
I
swear.
Жопа,
брат,
короче
вилы,
It's
a
mess,
brother,
a
real
pickle,
Так
недолго
до
могилы.
This
way,
I'm
heading
straight
to
the
sickle.
Искромсал
на
стройках
руки,
My
hands
are
mangled
from
construction
sites,
Но
не
дали
денег
суки.
But
those
bitches
wouldn't
give
me
a
dime,
the
parasites.
Замки
строил
всяким
боссам,
Built
castles
for
all
sorts
of
bosses,
Сам
остался
с
хуем,
с
носом.
Left
with
nothing
but
my
dick
and
losses.
Па-да-ба-да-ба-дам,
па-да-ба-да-ба-дам
Pa-da-ba-da-ba-dam,
pa-da-ba-da-ba-dam
Па-да-ба-да-ба-дам,
па-да-ба-да-ба-дам
Pa-da-ba-da-ba-dam,
pa-da-ba-da-ba-dam
Па-да-ба-да-ба-дам,
па-да-ба-да-ба-дам
Pa-da-ba-da-ba-dam,
pa-da-ba-da-ba-dam
Па-да-ба-да-ба-дам,
па-да-ба-да-ба-дам
Pa-da-ba-da-ba-dam,
pa-da-ba-da-ba-dam
Ну,
а
что?
– кругом
бандиты,
Well,
what
can
I
do?
– Crooks
everywhere,
Вот
пришёл
просить
кредита.
So
I
came
to
ask
for
credit,
to
bear.
Тётка
смотрит
взглядом
строгим,
The
lady
looks
at
me
with
a
stern
eye,
На
лицо,
потом
на
ноги.
At
my
face,
then
down
at
my
thigh.
И
ведёт
так
длинным
носом:
And
she
leads
with
her
long
nose:
По
какому
вы
вопросу?
What
is
the
matter
you
propose?
Мне
кредит
бы
взять
на
время,
I'd
like
to
get
a
loan
for
a
while,
Облегчить
детишкам
бремя.
To
ease
my
children's
burden,
with
a
smile.
Холодильник,
видик,
телек,
телефон,
A
fridge,
a
VCR,
a
TV,
a
phone,
Компьютер,
велик,
стенку,
A
computer,
a
bike,
a
wall
unit
to
own,
Шкаф,
утюг
и
ложе
A
wardrobe,
an
iron,
and
a
bed,
И
рояль
впишите,
тоже.
And
throw
in
a
piano,
while
you're
at
it,
I
said.
Улыбаюсь
ненароком,
I
smile,
trying
to
be
sly,
Тут
меня
по
яйцам
током.
Then
she
hits
me
with
a
shock,
right
in
the
eye.
Окатила
баба
фразой:
The
woman
showered
me
with
a
phrase:
Вам
отказано
два
раза.
You're
denied,
twice,
in
a
daze.
Посылали
два
запроса,
We
sent
two
inquiries,
Отказали
без
вопросов
They
refused
without
any
inquiries.
А
в
глазах
с
сарказмом
смешка:
And
in
her
eyes,
a
sarcastic
smirk:
Ты
никто
– ты
– парень
пешка.
You're
nobody
– just
a
pawn,
a
jerk.
Па-да-ба-да-ба-дам,
па-да-ба-да-ба-дам
Pa-da-ba-da-ba-dam,
pa-da-ba-da-ba-dam
Па-да-ба-да-ба-дам,
па-да-ба-да-ба-дам
Pa-da-ba-da-ba-dam,
pa-da-ba-da-ba-dam
Па-да-ба-да-ба-дам,
па-да-ба-да-ба-дам
Pa-da-ba-da-ba-dam,
pa-da-ba-da-ba-dam
Па-да-ба-да-ба-дам,
па-да-ба-да-ба-дам
Pa-da-ba-da-ba-dam,
pa-da-ba-da-ba-dam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.