Ленинград - Шлюха - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ленинград - Шлюха




Шлюха
Whore
Охуевшая блядь клиентура!
Fucking bitch clientele!
Поебался, а денег не дал.
Fucked, but didn't pay.
Но сама она тоже не дура,
But she's not a fool herself,
Не девица, но всё же скандал.
Not a maiden, but still a scandal.
Хер сосать это вам блядь не сахер,
Sucking dick ain't no Sacher cake, bitch,
И судьба всё кладёт виражи,
And fate keeps throwing curves,
Волосато-махеровый трахер,
Hairy-macho fucker,
Расскажи ей, как жить не по лжи.
Tell her how to live without lies.
Шлюха, пусть будет сила духа,
Whore, may she have the strength of spirit,
Как у Винни-Пуха.
Like Winnie-the-Pooh.
Ни пера, ни пуха,
Neither feather nor fluff,
И по жизни пруха!
And good luck in life!
Шлюха, пусть будет сила духа,
Whore, may she have the strength of spirit,
Как у Винни-Пуха.
Like Winnie-the-Pooh.
Ни пера, ни пуха,
Neither feather nor fluff,
И по жизни пруха!
And good luck in life!
Романтично, цветочно-конфетный,
Romantic, flower-and-candy,
Она тоже когда-то велась.
She used to fall for it too.
Заебалась работать конкретно,
Got tired of working concretely,
Заебалась, да нет, заеблась.
Got tired, no, got fucking tired.
Пусть сегодня она будет Жанной,
Let her be Jeanne tonight,
Жизнь покажет одни миражи,
Life will show only mirages,
И зажжёт она пьяная в ванной,
And she'll light up drunk in the bathroom,
Расскажи ей, как жить не по лжи.
Tell her how to live without lies.
Шлюха, пусть будет сила духа,
Whore, may she have the strength of spirit,
Как у Винни-Пуха.
Like Winnie-the-Pooh.
Ни пера, ни пуха,
Neither feather nor fluff,
И по жизни пруха!
And good luck in life!
Шлюха, пусть будет сила духа,
Whore, may she have the strength of spirit,
Как у Винни-Пуха.
Like Winnie-the-Pooh.
Ни пера, ни пуха,
Neither feather nor fluff,
И по жизни пруха!
And good luck in life!
Если я чешу в затылке, не беда,
If I scratch the back of my head, it's no big deal,
В голове моей опилки, да-да-да,
There are sawdust in my head, yeah-yeah-yeah,
И хотя там и опилки, но кричалки и дразнилки,
And although there are sawdust, but chants and teases,
Сочиняю я неплохо иногда!
I write pretty well sometimes!
Дома ждёт её сын, или дочка,
A son, or a daughter, is waiting for her at home,
В ночь мамаша работать ушла,
Mommy went to work at night,
Вот чулки, а ночная сорочка
Here are the stockings, and the nightgown
По размеру не подошла.
Didn't fit.
На метро она едет в бордель
She takes the subway to the brothel
Или пойдёт, поползут этажи,
Or she'll walk, the floors will crawl,
Выходных нет вторую неделю
No days off for the second week
Расскажи ей, как жить не по лжи.
Tell her how to live without lies.
Шлюха, пусть будет сила духа,
Whore, may she have the strength of spirit,
Как у Винни-Пуха.
Like Winnie-the-Pooh.
Ни пера, ни пуха,
Neither feather nor fluff,
И по жизни пруха!
And good luck in life!
Шлюха, пусть будет сила духа,
Whore, may she have the strength of spirit,
Как у Винни-Пуха.
Like Winnie-the-Pooh.
Ни пера, ни пуха,
Neither feather nor fluff,
И по жизни пруха!
And good luck in life!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.