Я
из
Питера,
даже
когда
тут
был
Ленинград
Ich
bin
aus
Petersburg,
selbst
als
es
noch
Leningrad
war
Рос
я
в
свитере,
хули,
в
июле
снег
шел
и
град
Aufgewachsen
im
Pulli,
verdammt,
im
Juli
Schnee
und
Hagel
Закалялся,
так
скажем,
не
по
своей
воле
Abgehärtet,
sozusagen,
nicht
freiwillig
И
всегда
не
любил
тех,
кто
был
в
комсомоле
Und
mochte
nie
die,
die
im
Komsomol
waren
В
Смольном,
с
детства
запомнил,
живут
упыри
Im
Smolny,
ich
erinnere
mich,
wohnen
Vampire
Они
видят
движение
так,
что
лучше
замри
Sie
sehen
Bewegung,
da
bleibst
du
besser
starr
Гриб
я
в
этой
резоме
– написал
бы
Делёз
Ich
bin
ein
Pilz
in
diesem
Rhizom
– Deleuze
hätte’s
geschrieben
Я
люблю
этот
город,
но
не
скажу,
что
до
слез
Ich
liebe
diese
Stadt,
aber
nicht
bis
zu
Tränen
Плакать
я
разучился,
а
скорей
разучили
Weinen
verlernte
ich,
oder
vielmehr,
man
verlernte
es
mir
Я
скучаю
по
движу,
который
вечно
на
чиле
Ich
vermisse
den
Vibe,
der
stets
chilled
ist
Это
неистребимый
петербургский
стилёк
Das
ist
der
unzerstörbare
Petersburger
Style
Если
все
побежали,
то
ты,
конечно,
прилег
Wenn
alle
losrennen,
liegst
du
natürlich
entspannt
Про
колонны
и
львов
– нет,
я
вам
не
спою
Über
Säulen
und
Löwen
– nein,
das
sing
ich
euch
nicht
Местным
песни
такие
давно
по
хую
Solche
Lieder
sind
den
Locals
längst
scheißegal
Я
пишу
этот
трек
под
настроение
скорей
Ich
schreib
diesen
Track
eher
nach
Laune
И
напомнить
вам
– в
Смольном
гнездо
упырей
Und
erinnere
euch
– im
Smolny
nisten
Vampire
Всегда
со
мной
мой
город
над
вольной
Невой
Immer
bei
mir
ist
meine
Stadt
an
der
freien
Newa
Я
врос
в
него
системой
своей
корневой
Ich
verwuchs
mit
ihr
durch
mein
Wurzelwerk
Стоит
за
мной,
стоит
он
за
мной,
как
стеной
Sie
steht
hinter
mir,
steht
wie
eine
Mauer
Всегда
со
мной
мой
город
над
вольной
Невой
Immer
bei
mir
ist
meine
Stadt
an
der
freien
Newa
Кто
из
Питера
– видно
тех
уже
за
версту
Wer
aus
Petersburg
ist,
den
erkennt
man
weit
weg
Хуету,
да,
мы
любим,
но
не
эту,
а
ту
Bullshit,
ja,
wir
lieben,
aber
nicht
den,
sondern
den
Петербургский
снобизм
– это
штамп
неуместный
Petersburger
Snobismus
– ein
unpassendes
Klischee
Чтоб
туристу
понято
было,
что
он
не
местный
Damit
der
Tourist
checkt,
dass
er
nicht
von
hier
ist
Говорить
нужно
вежливо,
но
через
губу
Man
muss
höflich
reden,
aber
durch
die
Zähne
Великодушно
простите,
я
Вас
сейчас
уебу!
Großmütig
"Verzeihung",
gleich
mach
ich
dich
platt!
Я
люблю
это
все,
да,
и
как
не
любить
мне
Ich
liebe
das
alles,
wie
soll
ich’s
nicht
lieben
У
меня
же
на
лбу
надпись
Маде
Ин
Питер
Steht
doch
auf
meiner
Stirn
"Made
in
Peter"
Всегда
со
мной
мой
город
над
вольной
Невой
Immer
bei
mir
ist
meine
Stadt
an
der
freien
Newa
Я
врос
в
него
системой
своей
корневой
Ich
verwuchs
mit
ihr
durch
mein
Wurzelwerk
Стоит
за
мной,
стоит
он
за
мной,
как
стеной
Sie
steht
hinter
mir,
steht
wie
eine
Mauer
Всегда
со
мной
мой
город
над
вольной
Невой
Immer
bei
mir
ist
meine
Stadt
an
der
freien
Newa
В
Питере
– пить,
в
Питере
– пить
In
Petersburg
– saufen,
in
Petersburg
– saufen
Эту
песенку,
как
бы,
не
задушить,
не
убить
Dieses
Lied,
irgendwie,
kann
man
nicht
ersticken,
nicht
töten
Она
впиталась
с
разводами
пива
в
гранит
Es
sickerte
ein
mit
Bierflecken
in
den
Granit
Наш
город,
видимо,
ангел
запойный
хранит
Unsre
Stadt,
scheint’s,
bewahrt
ein
trinkfester
Engel
Из
хроник
ясно
давно,
что
он
законченный
хроник
Aus
Chroniken
klar,
dass
er
ein
hoffnungsloser
Chronist
Когда
подохну
здесь,
надеюсь,
что
меня
похоронят
Wenn
ich
hier
verrecke,
hoff
ich,
man
begräbt
mich
Среди
таких
же,
как
я
людей,
привязанных
к
месту
Unter
solchen
wie
ich,
an
diesen
Ort
gebundnen
Menschen
Я
лягу
в
землю
свою,
на
том
закончу
фиесту
Ich
fall
in
meine
Erde,
damit
endet
die
Fiesta
Всегда
со
мной
мой
город
над
вольной
Невой
Immer
bei
mir
ist
meine
Stadt
an
der
freien
Newa
Я
врос
в
него
системой
своей
корневой
Ich
verwuchs
mit
ihr
durch
mein
Wurzelwerk
Стоит
за
мной,
стоит
он
за
мной,
как
стеной
Sie
steht
hinter
mir,
steht
wie
eine
Mauer
Всегда
со
мной
мой
город
над
вольной
Невой
Immer
bei
mir
ist
meine
Stadt
an
der
freien
Newa
Всегда
со
мной
мой
город
над
вольной
Невой
Immer
bei
mir
ist
meine
Stadt
an
der
freien
Newa
Я
врос
в
него
системой
своей
корневой
Ich
verwuchs
mit
ihr
durch
mein
Wurzelwerk
Стоит
за
мной,
стоит
он
за
мной,
как
стеной
Sie
steht
hinter
mir,
steht
wie
eine
Mauer
Всегда
со
мной
мой
город
над
вольной
Невой
Immer
bei
mir
ist
meine
Stadt
an
der
freien
Newa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей шнуров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.