Леонид Агутин feat. Coco Павлиашвили - Каких-то тысяча лет - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Леонид Агутин feat. Coco Павлиашвили - Каких-то тысяча лет




Каких-то тысяча лет
A Thousand Years
Ты ждала меня тысячу лет,
You waited for me a thousand years,
Каждый день ты считала года,
Every day you counted the years,
Не познав что такое нет,
Not knowing what it means not to,
Не поняв что такое да.
Not understanding what it meant to.
Оставалась как утренний свет,
You remained as the morning light,
Я пришёл через десять веков,
I came through ten centuries,
И ушёл навсегда через день,
And left forever after a day,
Ты не знала, что верить легко.
You didn't know that believing was easy.
И не верила в близость людей,
And you didn't believe in the closeness of people,
Мы были близко и так далеко.
We were close and yet so far away.
Нет меня, я ветром был в душе твоей,
I am not here, I was a wind in your soul,
Тайным, незаметным в парусах кораблей,
Secret, invisible in the sails of ships,
Ветреною сказкой был рождён на свет,
Born into the light of a windy fairy tale,
Может не напрасно ждала ты тысячу лет.
Maybe it wasn't in vain that you waited a thousand years.
Ты ждала меня ранней весной,
You were waiting for me in early spring,
Но, поливая цветы на окне,
But, watering the flowers on the window,
Расставаясь навечно со мной,
Parting with me forever,
Оставалась одна в тишине.
You were left alone in silence.
И осталась молитвой ночной.
And you remained a night prayer.
Нет меня, я ветром был в душе твоей,
I am not here, I was a wind in your soul,
Тайным, незаметным в парусах кораблей,
Secret, invisible in the sails of ships,
Ветреною сказкой был рождён на свет,
Born into the light of a windy fairy tale,
Может не напрасно каких-то тысячу лет.
Maybe not in vain some thousand years.
Нет меня, я ветром был в душе твоей,
I am not here, I was a wind in your soul,
Тайным, незаметным в парусах кораблей,
Secret, invisible in the sails of ships,
Ветреною сказкой был рождён на свет,
Born into the light of a windy fairy tale,
Может не напрасно каких-то тысячу лет,
Maybe not in vain some thousand years,
Каких-то тысячу лет, каких-то тысячу лет
Some thousand years, some thousand years
Каких-то тысячу лет.
Some thousand years.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.