Текст и перевод песни Леонид Агутин - Мой друг
Вот
опять
этот
лёгкий
туман
Here
again
is
this
light
haze
Предосенняя
сырость
дорог
It's
the
dampness
of
the
pre-autumn
roads
Будоражит
следы,
затянувшихся
ран
It
stirs
up
the
traces
of
prolonged
injuries
И
раскаты
забытых
тревог
And
echoes
forgotten
anxieties
Я
опять
возвращаюсь
домой
I'm
returning
home
again
Завершая
свой
замкнутый
круг
Completing
my
closed
circle
Хорошо,
что
есть
где-то
It's
good
that
it's
somewhere
Но
рядом
со
мной
– мой
друг
But
next
to
me
is
my
friend
Если
я
тебя,
хотя
б
когда-нибудь
обидел
If
I've
ever
offended
you
Просто
не
заехал,
не
поздравил,
не
предвидел
Just
didn't
visit,
didn't
call,
didn't
foresee
Друг,
мой
старый
друг,
надёжный
друг
My
friend,
my
old
friend,
my
reliable
friend
Меня
прошу,
ты
прости
I
ask
you
to
forgive
me
Время
неизбежно,
и
бороться
с
ним
не
нужно
Time
is
inevitable,
and
there's
no
need
to
fight
it
Если
есть
на
свете
наша
искренняя
дружба
If
there
is
our
sincere
friendship
in
the
world
Сколько
мы
с
тобой
прошли
How
much
we've
gone
through
together
И
что
ещё
нас
ждёт
на
пути
And
what
more
awaits
us
along
the
way
Всё
проходит,
и
эта
весна
Everything
passes,
and
this
spring
Тоже
так
незаметно
пройдёт
Will
also
pass
so
imperceptibly
Где
те
славные
дружные
ночи
без
сна
Where
are
those
glorious
friendly
sleepless
nights
Где
то
время,
что
нас
ещё
ждёт
Where
is
that
time
that
still
awaits
us
Так
бывает,
беда
за
бедой
It
happens
this
way,
trouble
after
trouble
Ускользает
удача
из
рук
Luck
slips
away
from
our
grasp
Слава
Богу,
что
в
жизни
Thank
God
that
in
life
Есть
рядом
со
мной
– мой
друг
I
have
my
friend
next
to
me
Если
я
тебя,
хотя
б
когда-нибудь
обидел
If
I've
ever
offended
you
Просто
не
поздравил,
не
заехал,
не
предвидел
Just
didn't
call,
didn't
visit,
didn't
foresee
Друг,
мой
старый
друг,
надёжный
друг
My
friend,
my
old
friend,
my
reliable
friend
Меня
прошу,
ты
прости
I
ask
you
to
forgive
me
Время
неизбежно,
и
бороться
с
ним
не
нужно
Time
is
inevitable,
and
there's
no
need
to
fight
it
Если
есть
на
свете
наша
искренняя
дружба
If
there
is
our
sincere
friendship
in
the
world
Сколько
мы
с
тобой
прошли
How
much
we've
gone
through
together
И
что
ещё
нас
ждёт
на
пути
And
what
more
awaits
us
along
the
way
Миллиарды
людей
на
земле
Billions
of
people
on
earth
Мир
– забитый
битком
Колизей
The
world
is
a
crowded
Colosseum
Но
как
сложно
найти
в
этой
суетной
мгле
But
how
difficult
it
is
to
find
in
this
bustling
darkness
Настоящих
и
верных
друзей
Real
and
loyal
friends
И
хоть
мир
неуютно
большой
And
even
though
the
world
is
uncomfortably
big
Где
все
шатко
и
зыбко
вокруг
Where
everything
is
shaky
and
precarious
around
Я
судьбе
благодарен
I'm
grateful
to
fate
Что
рядом
со
мной
– мой
друг
That
next
to
me
is
my
friend
Если
я
тебя,
хотя
б
когда-нибудь
обидел
If
I've
ever
offended
you
Просто
не
поздравил,
не
заехал,
не
предвидел
Just
didn't
call,
didn't
visit,
didn't
foresee
Друг,
мой
старый
друг,
надёжный
друг
My
friend,
my
old
friend,
my
reliable
friend
Меня
прошу,
ты
прости
I
ask
you
to
forgive
me
Время
неизбежно,
и
бороться
с
ним
не
нужно
Time
is
inevitable,
and
there's
no
need
to
fight
it
Если
есть
на
свете
наша
искренняя
дружба
If
there
is
our
sincere
friendship
in
the
world
Сколько
мы
с
тобой
прошли
How
much
we've
gone
through
together
И
что
ещё
нас
ждёт
на
пути
And
what
more
awaits
us
along
the
way
Сколько
мы
с
тобой
прошли
How
much
we've
gone
through
together
И
что
ещё
нас
ждёт
на
пути
And
what
more
awaits
us
along
the
way
Сколько
мы
с
тобой
прошли
How
much
we've
gone
through
together
И
что
ещё
нас
ждёт
на
пути
And
what
more
awaits
us
along
the
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonid Agutin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.