Текст и перевод песни Леонид Агутин - Севастополь
Дым
над
водой
по
дороге
домой
Smoke
over
the
water,
on
the
road
home
Севастополь,
летний
вечер
Sevastopol,
summer
evening
Мир
прошлых
дней,
далеко,
как
во
сне
The
world
of
bygone
days,
far
away,
like
in
a
dream
Старый
тополь
- место
встречи
The
old
poplar
- our
meeting
place
Всё
как
в
тумане,
не
понимаю
Everything's
like
a
fog,
I
don't
understand
Что
моя
память
вечно
меняет
What
my
memory
eternally
changes
Помню,
мечтами
мы
были
богаты
I
remember,
we
were
rich
with
dreams
И,
между
нами,
не
виноваты
And,
between
us,
we're
not
to
blame
Что
это
было,
и
было
ли
What
was
it,
and
was
it
even
real?
Так
и
любили
мы,
как
могли
We
loved
as
best
we
could,
that's
for
sure
Жили
и
в
радости,
и
в
беде
We
lived
through
joy
and
sorrow
Старые
тайны
- рябь
на
воде
Old
secrets
- ripples
on
the
water
Где
это
время?
Его
уж
нет
Where
is
that
time?
It's
gone
now
Минула
мнимая
уйма
лет
A
seeming
eternity
has
passed
Всё
бы
запомнить
и
не
забыть
I
wish
I
could
remember
it
all
and
never
forget
Что
было
так,
так
тому
и
быть
What
was,
was,
and
so
be
it
Ничего
не
изменить
Nothing
can
be
changed
Фото
вдвоём,
на
твоём
и
моём
A
photo
of
us
two,
on
your
and
my
Черноморском
побережье
Black
Sea
coast
День,
мор-вокзал,
мы
как
луч
в
центре
зала
That
day,
the
sea
terminal,
we
were
like
a
ray
of
light
in
the
center
of
the
hall
Две
улыбки,
две
надежды
Two
smiles,
two
hopes
Всё
как
в
тумане,
что
было
с
нами?
Everything's
like
a
fog,
what
happened
to
us?
Память
дурная,
нет-нет,
да
обманет
A
wicked
memory,
now
and
then,
it
deceives
Мы
были
юны,
подслеповаты
We
were
young,
a
little
blind
И,
безусловно,
не
виноваты
And,
undoubtedly,
not
to
blame
Что
это
было,
и
было
ли
What
was
it,
and
was
it
even
real?
Так
и
любили
мы,
как
могли
We
loved
as
best
we
could,
that's
for
sure
Жили
и
в
радости,
и
в
беде
We
lived
through
joy
and
sorrow
Старые
тайны
- рябь
на
воде
Old
secrets
- ripples
on
the
water
Где
это
время?
Его
уж
нет
Where
is
that
time?
It's
gone
now
Минула
мнимая
уйма
лет
A
seeming
eternity
has
passed
Всё
бы
запомнить
и
не
забыть
I
wish
I
could
remember
it
all
and
never
forget
Что
было
так,
так
тому
и
быть
What
was,
was,
and
so
be
it
Ничего
не
изменить
Nothing
can
be
changed
Ничего
не
изменить
Nothing
can
be
changed
Что
это
было
и
было
ли
What
was
it,
and
was
it
even
real?
Так
и
любили
мы,
как
могли
We
loved
as
best
we
could,
that's
for
sure
Жили
и
в
радости,
и
в
беде
We
lived
through
joy
and
sorrow
Старые
тайны
- рябь
на
воде
Old
secrets
- ripples
on
the
water
Где
это
время?
Его
уж
нет
Where
is
that
time?
It's
gone
now
Минула
мнимая
уйма
лет
A
seeming
eternity
has
passed
Всё
бы
запомнить
и
не
забыть
I
wish
I
could
remember
it
all
and
never
forget
Что
было
так,
так
тому
и
быть
What
was,
was,
and
so
be
it
Ничего
не
изменить
Nothing
can
be
changed
Ничего
не
изменить
Nothing
can
be
changed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.