Леонид Утёсов - Песня автоболельщика - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Леонид Утёсов - Песня автоболельщика




Песня автоболельщика
Car Lover's Song
Я живу у Краснопресненской заставы:
I live near the Krasnopresnenskaya outpost:
Первый Шмидтовский, четвёртый дом направо,
First Shmidtovsky, fourth house on the right,
Ты, любимая, в Сокольниках живёшь.
You, my love, live in Sokolniki.
До тебя пешком, до тебя пешком,
To you on foot, to you on foot,
До тебя пешком за сутки не дойдёшь!
To you on foot in a day you can't reach!
За сутки не дойдёшь!
In a day you can't reach!
Неразлучным быть с тобою я желаю:
To be inseparable with you I wish:
Москвича, автомашину покупаю.
Moskvich, a car I buy.
Всё исполнилось, скажу, в заветный срок.
Everything came true, I'll say, at the cherished time.
На машине путь, на машине путь,
On a car a way, on a car a way,
На машине путь далёкий недалёк.
On a car a way distant is not far.
Далёкий недалёк.
Distant is not far.
У тебя и у меня, скажи на милость,
You and me, tell me for mercy's sake,
Сколько вдруг друзей, знакомых появилось!
How many friends and acquaintances suddenly appeared!
Прокатить бы, конечно, всех я был бы рад.
To give a ride to all, of course, I would be glad.
Но Москвич для всех, но Москвич для всех,
But Moskvich for all, but Moskvich for all,
Но Москвич для всех, пожалуй, маловат.
But Moskvich for all, is probably too small.
Да, пожалуй, маловат!
Yes, probably too small!
Я купил себе просторную Победу,
I bought myself a spacious Pobeda,
Из конца в конец по городу я еду
From end to end through the city I go
Целый день своих знакомых развози!
All day my acquaintances I drive around!
Превратился я, превратился я,
I became, I became,
Превратился я в домашнее такси!
I became a home taxi!
Да, в домашнее такси.
Yes, a home taxi.
Как же мне теперь уменьшить эту гонку?
How can I reduce this race now?
Не купить ли мне зелёную трёхтонку?
Shouldn't I buy a green three-tonner?
Долго думал. И купил... велосипед!
I thought about it for a long time. And I bought... a bicycle!
Счастлив я на нём, счастлив я на нём!
I'm happy on it, I'm happy on it!
Счастлив я, на нём второго места нет!
I'm happy, on it there's no second place!
Да, второго места нет!
Yes, no second place!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.