Море
выпил
до
дна
Ich
trank
das
Meer
bis
zum
Grund
Завтра
будет
война
Morgen
wird
Krieg
sein
Отпевая
весну
Den
Frühling
beklagend
Сын
ушёл
на
войну
Zog
mein
Sohn
in
den
Krieg
Ночь
над
нами
как
чай
Die
Nacht
über
uns
wie
Tee
Чайкой
в
небе
печаль
Möwe
der
Trauer
im
Himmel
Ты
не
отвечай
Du
antwortest
nicht
Звёзды
с
тысячью
жал
Sterne
mit
tausend
Stacheln
Цепко
в
лапах
держал
Hielt
fest
in
den
Klauen
er
Смерть
над
полем
кружит
Der
Tod
kreist
überm
Feld
Сын
мой
рядом
лежит
Mein
Sohn
liegt
hier
nebenan
Ночь
над
ним
как
река
Die
Nacht
über
ihm
wie
ein
Fluss
Чайкой
в
небе
тоска
Möwe
der
Sehnsucht
im
Himmel
Подожди
пока
Warte
nur
noch
etwas
Вдруг
музыка
гремит
Plötzlich
dröhnt
Musik
Как
сабля
о
гранит
Wie
Säbel
auf
Granit
Все
открывают
дверь
Alle
öffnen
die
Tür
И
въезжаем
в
тверь
Und
wir
reisen
nach
Twer
Не
в
тверь,
а
просто
в
зало
Nicht
nach
Twer,
nur
in
den
Saal
Наполненная
ёмкость
Ein
Raum
bis
randvoll
gefüllt
Все
прячут
злость
и
жало
Alle
verbergen
Groll
und
Stachel
Один
летает
пчелкой
Einer
fliegt
wie
ein
Bienchen
Другая
мотыльком
Die
nächste
wie
ein
Falter
Над
ёлки
стебельком
Über
einem
Tannenzweiglein
А
третья
камельком
Die
dritte
wie
ein
Steinchen
Четвертая
мелком
Die
vierte
wie
Kreide
А
пятый
лезет
на
свечу
Der
fünfte
kriecht
zur
Kerze
Кричит
и
я
- и
я
рычу
Schreit:
Ich
auch!
Und
ich
brülle
Кричит,
и
я
рычу
Schreit,
und
ich
brülle
(На-на-на-на-на-на)
(Na-na-na-na-na-na)
Скоро
будет
весна
Bald
kommt
der
Frühling
(На-на-на-на-на-на)
(Na-na-na-na-na-na)
Вот
и
стала
весна
Nun
ist
der
Frühling
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. введенский, д. озерский, л. федоров
Альбом
Весна
дата релиза
14-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.