Не
хочу
больше
вас
делать
с
любимыми
Ich
will
euch
nicht
mehr
zu
meinen
Geliebten
machen,
Рождёнными
кем-то,
но
спетыми
мною
Von
jemandem
geboren,
aber
von
mir
gesungen.
Я
хочу
открыться
миру,
отправиться
в
путь
Ich
will
mich
der
Welt
öffnen,
mich
auf
den
Weg
machen,
Нарушив
мятежный
покой
(мятежный
покой)
Die
rebellische
Ruhe
stören
(rebellische
Ruhe).
Так
модно
быть
непохожими
и
теряться
в
поисках
истины
Es
ist
so
modern,
anders
zu
sein
und
sich
auf
der
Suche
nach
der
Wahrheit
zu
verlieren,
А
ты
просто
закрой
глаза
и
беги,
что
есть
силы
Aber
schließe
einfach
deine
Augen
und
renne,
so
schnell
du
kannst.
Другой
не
будет
возможности
Es
wird
keine
andere
Gelegenheit
geben,
Беги
вперёд
и
знай,
что
в
этот
миг
я
рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Renne
vorwärts
und
wisse,
dass
ich
in
diesem
Moment
bei
dir
bin
(bei
dir).
Этой
зимы
будет
мало,
чтобы
влюбиться
нам
Dieser
Winter
wird
nicht
ausreichen,
damit
wir
uns
verlieben,
Чувствуешь?
Похолодало
Fühlst
du
es?
Es
ist
kälter
geworden.
Не
бойся,
я
буду
здесь
и
останусь
там
Keine
Angst,
ich
werde
hier
sein
und
dort
bleiben,
Я
буду
здесь
и
останусь
там
Ich
werde
hier
sein
und
dort
bleiben,
Здесь
и
там
Hier
und
dort.
Унесённые
ветром
Vom
Winde
verweht,
С
закрытыми
веками
Mit
geschlossenen
Augenlidern,
Вы
слышите
песни
мои
Hörst
du
meine
Lieder,
Любовью
согретые
Von
Liebe
erwärmt.
Они
нежны
и
привязаны
Sie
sind
zärtlich
und
gebunden
К
самым-самым
родным
An
die
Allerliebsten,
Тем,
кто
дважды
обмануты
Die,
die
zweimal
getäuscht
wurden,
Не
бойся,
я
не
оставлю
их
Keine
Angst,
ich
werde
sie
nicht
verlassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лера яскевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.