Лера Яскевич - Ничего не знаю - перевод текста песни на немецкий

Ничего не знаю - Лера Яскевичперевод на немецкий




Ничего не знаю
Ich weiß nichts
Так жизни много. Нужно жизнь прожить
Es gibt so viel Leben. Man muss das Leben leben
Болезнь переболеть и быстрое такси
Eine Krankheit überstehen und ein schnelles Taxi
И самолёт, что не сумеет приземлиться
Und ein Flugzeug, das nicht landen kann
Мы молоды, и мы хотим крутиться день и ночь
Wir sind jung, und wir wollen uns Tag und Nacht drehen
А с ним и смена полюсов
Und mit ihm ein Polwechsel
И тонкий лёд, припорошённый снегом
Und dünnes Eis, bedeckt mit Schnee
И первый проигрыш, первая победа и поцелуй
Und die erste Niederlage, der erste Sieg und ein Kuss
Что сердце разобьёт
Der das Herz brechen wird
А камень, что в висок летит, пускай на сантиметр ниже стукнет
Und der Stein, der in die Schläfe fliegt, soll einen Zentimeter tiefer einschlagen
Велосипед, что мчит на встречу, уж лучше он заборы покалечит
Das Fahrrad, das entgegenrast, soll lieber Zäune demolieren
Чем лбом столкнёт, колени в алый цвет окрасит
Als mit der Stirn zusammenzustoßen, die Knie blutrot zu färben
А может лапку на удачу? Подкову, клевер, что ещё?
Und vielleicht eine Glückspfote? Ein Hufeisen, Klee, was noch?
И пули лучше пусть не вылетают, и не взрывается метро
Und Kugeln sollen lieber nicht fliegen, und die U-Bahn soll nicht explodieren
Я в жизни знаю лишь одно что ничего не знаю
Ich weiß im Leben nur eines dass ich nichts weiß
Но жизни много. Нужно жизнь прожить
Aber es gibt so viel Leben. Man muss das Leben leben
Того и вам желаю
Das wünsche ich dir auch





Авторы: яскевич валерия руслановна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.