Текст и перевод песни Лесоповал - Заповедь
Я
от
скуки
воскресал,
воскресал
I
resurrected
from
boredom,
I
resurrected
Сербияночку
плясал,
ох
плясал
I
danced
the
Serbian
dance,
oh,
I
danced
А
рядом
батюшка
Евлампий
And
next
to
me
was
Father
Evlampiy
А
рядом
батюшка
Евлампий
And
next
to
me
was
Father
Evlampiy
А
рядом
батюшка
Евлампий
от
грехов
меня
спасал
And
next
to
me
was
Father
Evlampiy
saved
me
from
sins
Не
предавай!
Не
предавал.
Не
убивай!
Не
убивал
Do
not
betray!
I
did
not
betray.
Do
not
kill!
I
did
not
kill
Не
пожалей!
Отдам
последнюю
рубаху
Do
not
spare!
I
will
give
up
my
last
shirt
Не
укради!
Вот
тут
я
дал,
вот
тут
я
дал,
вот
тут
я
дал
Do
not
steal!
Here
I
gave,
here
I
gave,
here
I
gave
Вот
тут
я
дал,
в
натуре,
маху
Here
I
gave,
in
nature,
I
blundered
Я
же
больше
в
лагерях,
в
лагерях
I
am
more
in
the
camps,
in
the
camps
Проживаю,
как
монах,
как
монах
I
live
like
a
monk,
like
a
monk
Без
греха
я,
как
Мария
I
am
without
sin,
like
Mary
Без
греха
я,
как
Мария
I
am
without
sin,
like
Mary
Без
греха
я,
как
Мария,
даром,
батя,
что
в
штанах
I
am
without
sin,
like
Mary,
for
free,
father,
what
is
in
my
pants
Не
предавай!
Не
предавал.
Не
убивай!
Не
убивал
Do
not
betray!
I
did
not
betray.
Do
not
kill!
I
did
not
kill
Не
пожалей!
Отдам
последнюю
рубаху
Do
not
spare!
I
will
give
up
my
last
shirt
Не
укради!
Вот
тут
я
дал,
вот
тут
я
дал,
вот
тут
я
дал
Do
not
steal!
Here
I
gave,
here
I
gave,
here
I
gave
Вот
тут
я
дал,
в
натуре,
маху
Here
I
gave,
in
nature,
I
blundered
Раньше
был
у
нас
застой,
был
застой
We
used
to
have
stagnation,
stagnation
А
я
был
малый
холостой,
холостой
And
I
was
a
young
bachelor,
bachelor
Деcять
заповедей
- много
Ten
commandments
- too
many
Деcять
заповедей
- много
Ten
commandments
- too
many
Деcять
заповедей
- много,
а
я
же,
батя,
не
святой!
Ten
commandments
- too
many,
but
I
am
not
a
saint,
father!
Не
предавай!
Не
предавал.
Не
убивай!
Не
убивал
Do
not
betray!
I
did
not
betray.
Do
not
kill!
I
did
not
kill
Не
пожалей!
Отдам
последнюю
рубаху
Do
not
spare!
I
will
give
up
my
last
shirt
Не
укради!
Вот
тут
я
дал,
вот
тут
я
дал,
вот
тут
я
дал
Do
not
steal!
Here
I
gave,
here
I
gave,
here
I
gave
Вот
тут
я
дал,
в
натуре,
маху
Here
I
gave,
in
nature,
I
blundered
Девять
заповедей
я,
ай
да
я
Nine
commandments
I,
oh
yes
I
Соблюдаю
без
вранья,
без
вранья
I
observe
without
lying,
without
lying
А
десятая
- не
прихоть
But
the
tenth
is
not
a
whim
А
десятая
- не
прихоть
But
the
tenth
is
not
a
whim
А
десятая
- не
прихоть,
а
профессия
моя
But
the
tenth
is
not
a
whim,
but
my
profession
Не
предавай!
Не
предавал.
Не
убивай!
Не
убивал
Do
not
betray!
I
did
not
betray.
Do
not
kill!
I
did
not
kill
Не
пожалей!
Отдам
последнюю
рубаху
Do
not
spare!
I
will
give
up
my
last
shirt
Не
укради!
Вот
тут
я
дал
Do
not
steal!
Here
I
gave
Вот
тут
я
дал,
в
натуре,
маху
Here
I
gave,
in
nature,
I
blundered
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikhail Tanich, Sergey Korzhukov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.