Текст и перевод песни Лесоповал - Зона Оцепления
Зона Оцепления
Closed Zone
Послевоенное
село:
одно
бабьё,
да
брешут
лайки,
два
мужика:
один
- кривой,
другой
играл
на
балалайке.
Post-war
village:
only
women
and
barking
dogs,
two
men:
one
was
lame,
the
other
played
the
balalaika.
А
вся
округа
- лагеря
и
лесосплав
идёт
по
Каме,
а
мужики-то
- будь
здоров,
да
как
связаться
с
мужиками?!
And
all
around
were
camps
and
logging
on
the
Kama
River,
and
the
men
were
healthy
as
bulls,
but
how
to
get
in
touch
with
them?!
И
кто
ей
первый
подсказал,
что
есть
нехитрая
дорога,
что
оцепление
- с
семи,
а
в
пол-седьмого
- ради
Бога.
And
who
was
the
first
to
tell
her
about
a
secret
path,
where
the
cordon
started
at
seven
o'clock,
and
before
half
past
six
- for
God's
sake.
И
кто
ей
первый
подсказал,
что
есть
нехитрая
дорога,
что
оцепление
- в
семь
утра,
а
в
пол-седьмого
- ради
Бога.
And
who
was
the
first
to
tell
her
about
a
secret
path,
where
the
cordon
started
at
seven
o'clock,
and
before
half
past
six
- for
God's
sake.
Любовь
была
- аж
дым
стоял
и
весь
позор
скрывала
хвоя,
природа-мать
своё
брала
без
позволения
конвоя...
Love
was
there
- there
was
smoke
and
the
pine
needles
hid
all
the
shame,
Mother
Nature
took
her
toll
without
the
guards'
permission...
А
может,
был
какой-то
план,
а
в
нашей
зоне
оцепления:
по
древесине
- для
газет
и
по
прибавке
населения?.
Or
maybe
there
was
some
kind
of
plan,
and
in
our
closed
zone:
for
timber
- for
the
newspapers,
and
for
the
population
growth?.
И
кто
ей
первый
подсказал,
что
есть
нехитрая
дорога,
что
оцепление
- с
семи,
а
в
пол-седьмого
- ради
Бога.
And
who
was
the
first
to
tell
her
about
a
secret
path,
where
the
cordon
started
at
seven
o'clock,
and
before
half
past
six
- for
God's
sake.
И
кто
ей
первый
подсказал,
что
есть
нехитрая
дорога,
что
оцепление
- в
семь
утра,
а
в
пол-седьмого
- ради
Бога.
And
who
was
the
first
to
tell
her
about
a
secret
path,
where
the
cordon
started
at
seven
o'clock,
and
before
half
past
six
- for
God's
sake.
А
в
пол-седьмого
- ради
Бога...
And
before
half
past
six
- for
God's
sake...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.