Текст и перевод песни Лесоповал - Резиновые дни
Смотришь
мыльные
оперы
о
любви
без
конца,
Настя
с
куклами
возится
и
не
помнит
отца.
Watching
soap
operas
about
endless
love,
Nastya
plays
with
dolls
and
doesn't
remember
her
father.
А
с
работы,
усталая,
приезжаешь
домой
на
метро
до
Чертаново,
как
когда-то
со
мной.
And
from
work,
tired,
you
come
home
on
the
metro
to
Chertanovo,
like
you
once
did
with
me.
Ах,
сколько
дней,
всё
снятся
мне
Московские
огни
и
тянутся
и
тянутся
резиновые
дни.
Oh,
how
many
days,
I
keep
dreaming
of
Moscow's
lights
and
these
rubber
days
drag
on
and
on.
И
с
отрывных
календарей
не
падают
они,
а
тянутся
и
тянутся
резиновые
дни.
And
from
the
tear-off
calendars,
they
don't
fall,
but
these
rubber
days
drag
on
and
on.
А
за
вещи,
спасибочка,
но
размер
то
не
мой
я
тут
все
же
маленечко
похудел
под
сосной.
And
for
the
clothes,
thank
you,
but
the
size
is
not
mine,
I've
gotten
a
little
thinner
here
under
the
pine.
Остаётся
начальнику,
в
деревяшку
ударь,
половина
вот
этого
и
ещё
календарь.
The
boss
is
left
with,
thank
you,
half
of
this
and
a
calendar.
Ах,
сколько
дней,
всё
снятся
мне
Московские
огни
и
тянутся
и
тянутся
резиновые
дни.
Oh,
how
many
days,
I
keep
dreaming
of
Moscow's
lights
and
these
rubber
days
drag
on
and
on.
И
с
отрывных
календарей
не
падают
они,
а
тянутся
и
тянутся
резиновые
дни.
And
from
the
tear-off
calendars,
they
don't
fall,
but
these
rubber
days
drag
on
and
on.
А
у
нас
тут
на
севере,
месяц
семьдесят
дней,
потому,
что
на
севере,
тут
же
ночи
длинней.
But
here
in
the
north,
a
month
is
seventy
days,
because
in
the
north,
the
nights
are
longer.
Потерпи
и
закончится
этот
мой
сериал
отпущу
себе
волосы
и
покину
Урал.
Bear
with
it
and
this
series
of
mine
will
end,
I'll
grow
out
my
hair
and
leave
the
Urals.
Ах,
сколько
дней,
всё
снятся
мне
Московские
огни
и
тянутся
и
тянутся
резиновые
дни.
Oh,
how
many
days,
I
keep
dreaming
of
Moscow's
lights
and
these
rubber
days
drag
on
and
on.
И
с
отрывных
календарей
не
падают
они,
а
тянутся
и
тянутся
резиновые
дни.
And
from
the
tear-off
calendars,
they
don't
fall,
but
these
rubber
days
drag
on
and
on.
Ах,
сколько
дней,
всё
снятся
мне
Московские
огни
и
тянутся
и
тянутся
резиновые
дни.
Oh,
how
many
days,
I
keep
dreaming
of
Moscow's
lights
and
these
rubber
days
drag
on
and
on.
И
с
отрывных
календарей
не
падают
они,
а
тянутся
и
тянутся
резиновые
дни.
And
from
the
tear-off
calendars,
they
don't
fall,
but
these
rubber
days
drag
on
and
on.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: aleksandr fedorkov, mikhail tanich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.