Текст и перевод песни Леша Esvan - Наедине с собой
Наедине с собой
Alone with Myself
Ветер
унесёт,
обиды
на
всё
The
wind
will
carry
away,
resentment
for
everything
Ночи
на
пролет,
словно
страшный
сон
Nights
on
end,
like
a
terrible
dream
Наедине
с
собой,
ритм
тишины
Alone
with
myself,
the
rhythm
of
silence
Заставляет
думать
о
том
кто
мы
Makes
me
think
about
who
we
are
Ветер
унесёт,
обиды
на
всё
The
wind
will
carry
away,
resentment
for
everything
Ночи
на
пролет,
словно
страшный
сон
Nights
on
end,
like
a
terrible
dream
Наедине
с
собой,
ритм
тишины
Alone
with
myself,
the
rhythm
of
silence
Заставляет
думать
о
том
кто
мы
Makes
me
think
about
who
we
are
Ветер
унесёт,
обиды
на
всё
The
wind
will
carry
away,
resentment
for
everything
Ночи
на
пролет,
словно
страшный
сон
Nights
on
end,
like
a
terrible
dream
Наедине
с
собой,
ритм
тишины
Alone
with
myself,
the
rhythm
of
silence
Заставляет
думать
о
том
кто
мы
Makes
me
think
about
who
we
are
Думать
о
том
кто
мы
Think
about
who
we
are
Думать
о
том
кто
мы
Think
about
who
we
are
Ветер
гоняет
лишь
пыль
The
wind
only
chases
the
dust
А
ты
свободна
лети
And
you
are
free,
fly
Солнце
бросает
свет
на
её
локоны
The
sun
casts
light
on
your
curls
Травы
лугов
поломаны
Meadow
grasses
are
broken
Босыми
ногами
полотнами
долгими
By
bare
feet
on
long
canvases
Стоптаны
нежными
стопами
Trodden
by
your
gentle
steps
Проблемы
прошлого
дня
The
problems
of
yesterday
Забыть
и
больше
для
себя
Forget
and
live
more
for
yourself
Наполнить
ароматами
раннего
утра
Fill
with
the
scents
of
early
morning
Каждую
клеточку
тела,
до
нутра
Every
cell
of
your
body,
to
the
core
И
больше
не
чувствовать
боли
And
no
longer
feel
the
pain
Палитрами
яркими
наполнить
Fill
with
bright
palettes
Всё
что
внутри
Everything
inside
Расправив
руки
в
стороны
по
небу
плыть
Spread
your
arms
and
float
across
the
sky
Ветер
гоняет
лишь
пыль
The
wind
only
chases
the
dust
А
ты
свободна
лети
And
you
are
free,
fly
Ветер
унесёт,
обиды
на
всё
The
wind
will
carry
away,
resentment
for
everything
Ночи
на
пролет,
словно
страшный
сон
Nights
on
end,
like
a
terrible
dream
Наедине
с
собой,
ритм
тишины
Alone
with
myself,
the
rhythm
of
silence
Заставляет
думать
о
том
кто
мы
Makes
me
think
about
who
we
are
Ветер
унесёт,
обиды
на
всё
The
wind
will
carry
away,
resentment
for
everything
Ночи
на
пролет,
словно
страшный
сон
Nights
on
end,
like
a
terrible
dream
Наедине
с
собой,
ритм
тишины
Alone
with
myself,
the
rhythm
of
silence
Заставляет
думать
о
том
кто
мы
Makes
me
think
about
who
we
are
Думать
о
том
кто
мы
Think
about
who
we
are
Думать
о
том
кто
мы
Think
about
who
we
are
Ветер
гоняет
лишь
пыль
The
wind
only
chases
the
dust
А
ты
свободна
лети
And
you
are
free,
fly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergey Tregubov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.