Лея - Вовкулака - перевод текста песни на немецкий

Вовкулака - Леяперевод на немецкий




Вовкулака
Werwolf
Сірий вовк ішов світанком
Grauer Wolf ging im Morgengrauen
На свій ганок кожним ранком
Jeden Morgen zu seiner Veranda
У зубах велика ноша
In den Zähnen eine große Last
В кігтях вічна кара божа
In den Klauen ewige Gottesstrafe
Стане сонце - він у раз посвітліє
Wenn die Sonne aufgeht, wirst du sofort heller
Своє хутро скине, вичеше бліх
Wirfst dein Fell ab, kämmst die Flöhe aus
Вовчий місяць піде далі, повніє
Der Wolfsmond zieht weiter, wird voller
Скоро не вернешся на поріг
Bald kehrst du nicht mehr zur Schwelle zurück
Твоє серце битись в такт буде лісу
Dein Herz wird im Takt des Waldes schlagen
Вже не відшукаєш волі уламка
Du wirst kein Bruchstück der Freiheit mehr finden
Від людського не залишиться сліду
Vom Menschlichen bleibt keine Spur
Вовкулака
Werwolf
Твоє серце битись в такт буде лісу
Dein Herz wird im Takt des Waldes schlagen
Вже не відшукаєш волі уламка
Du wirst kein Bruchstück der Freiheit mehr finden
Від людського не залишиться сліду
Vom Menschlichen bleibt keine Spur
Вовкулака
Werwolf
Спробуй вимити свідомість
Versuche, dein Bewusstsein reinzuwaschen
Тихо тихо щоб не чути
Leise, leise, damit sie es nicht hören
Іх лякає невідомість
Das Unbekannte macht ihnen Angst
Ким ти можеш вранці бути
Wer du am Morgen sein könntest
Вбивство вічна твоя кара
Mord ist deine ewige Strafe
Лицемірство непоможе
Heuchelei wird nicht helfen
Поки сірим тебе марить
Solange sie dich als grau erträumen
Боже, боже, боже, боже
Gott, Gott, Gott, Gott
Одягни звичайний одяг
Zieh gewöhnliche Kleidung an
Вийди в ньому серед люди
Geh damit unter die Leute
Але місяцьїм покаже
Aber der Mond wird ihnen zeigen
Хутро, очі, кігті, зуби
Fell, Augen, Klauen, Zähne
Твоє серце битись в такт буде лісу
Dein Herz wird im Takt des Waldes schlagen
Вже не відшукаєш волі уламка
Du wirst kein Bruchstück der Freiheit mehr finden
Від людського не залишиться сліду
Vom Menschlichen bleibt keine Spur
Вовкулака
Werwolf
Твоє серце битись в такт буде лісу
Dein Herz wird im Takt des Waldes schlagen
Вже не відшукаєш волі уламка
Du wirst kein Bruchstück der Freiheit mehr finden
Від людського не залишиться сліду
Vom Menschlichen bleibt keine Spur
Вовкулака
Werwolf





Авторы: єлизавета васильківська


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.