Лея - Чугайстер - перевод текста песни на немецкий

Чугайстер - Леяперевод на немецкий




Чугайстер
Tschugaister
У темряві лісу
Im Dunkel des Waldes
Між стежок -галявин
Zwischen Pfaden und Lichtungen
Високе створіння
Ein hohes Geschöpf
Вирує-гуляє
Wirbelt und wandelt
Там нечисті бога
Dort ist des Unreinen Gott
Йому до снаги це
Ihm ist das ein Leichtes
Рішучо й безмовно
Entschlossen und wortlos
Ударить копитом
Mit dem Huf zu schlagen
Вітер завихрився
Der Wind wirbelte auf
По вухах свист пішов
Ein Pfeifen ging durch die Ohren
Ходи вже забарився
Komm schon, beeil dich
До чугайстра в танок
Zum Tschugaister in den Tanz
Танцюй танцюй поки можеш
Tanz, tanz, solange du kannst
Стрибай через вогнище-ватру
Spring über das Lagerfeuer
Танцюй щоб побачив це кожен
Tanz, dass es jeder sehen kann
З хвостом і крильми чи рогатий
Ob mit Schwanz und Flügeln oder gehörnt
Танцюй танцюй поки можеш
Tanz, tanz, solange du kannst
Стрибай через вогнище-ватру
Spring über das Lagerfeuer
Танцюй щоб побачив це кожен
Tanz, dass es jeder sehen kann
З хвостом і з крильми чи рогатий
Ob mit Schwanz und Flügeln oder gehörnt
Та одної днини
Doch eines Tages
Відчув потойбічне
Spürte er das Übernatürliche
Та мати й дитина
Eine Mutter und ihr Kind
Між сосен бродили
Wanderten zwischen den Kiefern
У очі погляну всі чорні,як небо
Er blickte in die Augen, ganz schwarz wie der Himmel
Як привидом стали і бачить не треба
Wie Geister standen sie da, man brauchte nicht hinzusehen
Він вдарив один раз-розвіялась сутінь
Er schlug einmal zu die Dämmerung zerstreute sich
Він вдарив удруге-розмарилась сутність
Er schlug ein zweites Mal das Wesen verflüchtigte sich
Вітер завихрився
Der Wind wirbelte auf
По вухах свист пішов
Ein Pfeifen ging durch die Ohren
Ходи вже забарився
Komm schon, beeil dich
До чугайстра в танок
Zum Tschugaister in den Tanz
Танцюй танцюй поки можеш
Tanz, tanz, solange du kannst
Стрибай через вогнище-ватру
Spring über das Lagerfeuer
Танцюй щоб побачив це кожен
Tanz, dass es jeder sehen kann
З хвостом і крильми чи рогатий
Ob mit Schwanz und Flügeln oder gehörnt





Авторы: єлизавета васильківська


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.